Wiking branch, master, updated. e7720e8577e4e7f70a54787f6ea1ede90b5713b0
Tomas Cerha
cerha at devel.brailcom.org
Thu Nov 3 09:56:54 CET 2011
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "Wiking".
The branch, master has been updated
via e7720e8577e4e7f70a54787f6ea1ede90b5713b0 (commit)
via ce29ea757bbf1a6497edf13de97f44c76836ef0a (commit)
via 937c5376662a42f1c97933c4fd08881d0f5b6265 (commit)
via 7ef5dd31363295a6e9561647e034265d2436cd67 (commit)
via 0b05475bcb0b53f28c8d3dcc64b33d5ad78dedf1 (commit)
from b9e4840349a401e0e73d12058d75d6c504611b76 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
commit e7720e8577e4e7f70a54787f6ea1ede90b5713b0
Author: Tomas Cerha <cerha at brailcom.org>
Date: Thu Nov 3 09:44:51 2011 +0100
Translations updated
commit ce29ea757bbf1a6497edf13de97f44c76836ef0a
Author: Tomas Cerha <cerha at brailcom.org>
Date: Thu Nov 3 09:32:11 2011 +0100
Store real thumbnail sizes and use them for export
commit 937c5376662a42f1c97933c4fd08881d0f5b6265
Author: Tomas Cerha <cerha at brailcom.org>
Date: Thu Nov 3 08:39:09 2011 +0100
Allow explicit control of image thumbnail size
commit 7ef5dd31363295a6e9561647e034265d2436cd67
Author: Tomas Cerha <cerha at brailcom.org>
Date: Wed Nov 2 19:09:57 2011 +0100
Added basic support for image galleries
commit 0b05475bcb0b53f28c8d3dcc64b33d5ad78dedf1
Author: Tomas Cerha <cerha at brailcom.org>
Date: Wed Nov 2 12:55:11 2011 +0100
Qualify .swf extensions as Flash
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
lib/wiking/cms/cms.py | 196 +++++++++++++++++++++++++------
lib/wiking/configuration.py | 18 +++
resources/css/default.css | 6 +
sql/upgrade.25.sql | 76 ++++++++++++
sql/wiking.sql | 31 ++++--
translations/wiking-cms.cs.po | 257 +++++++++++++++++++++++------------------
translations/wiking-cms.de.po | 252 +++++++++++++++++++++++-----------------
translations/wiking-cms.es.po | 253 +++++++++++++++++++++++-----------------
translations/wiking-cms.fr.po | 253 +++++++++++++++++++++++-----------------
translations/wiking-cms.hu.po | 253 +++++++++++++++++++++++-----------------
translations/wiking-cms.it.po | 253 +++++++++++++++++++++++-----------------
translations/wiking-cms.no.po | 253 +++++++++++++++++++++++-----------------
translations/wiking-cms.pl.po | 253 +++++++++++++++++++++++-----------------
translations/wiking-cms.po.po | 253 +++++++++++++++++++++++-----------------
translations/wiking-cms.ro.po | 253 +++++++++++++++++++++++-----------------
translations/wiking-cms.sk.po | 253 +++++++++++++++++++++++-----------------
16 files changed, 1867 insertions(+), 1246 deletions(-)
create mode 100644 sql/upgrade.25.sql
diff --git a/lib/wiking/cms/cms.py b/lib/wiking/cms/cms.py
index 203df00..4cfd975 100644
--- a/lib/wiking/cms/cms.py
+++ b/lib/wiking/cms/cms.py
@@ -1401,15 +1401,40 @@ class Pages(ContentManagementModule):
sections = parser.parse(pre) + content + parser.parse(post)
content = [lcg.Container(sections)]
# Attachment list
- amod = wiking.module('Attachments')
- attachments = amod.attachments(record['mapping_id'].value(), record['lang'].value(),
- '/'+ record['identifier'].export() + '/attachments')
- items = [(lcg.link(req.make_uri(a.uri), a.title),
- ' ('+ a.bytesize +') ', lcg.WikiText(a.descr or ''))
- for a in attachments if a.listed]
- if items:
+ resources = []
+ attachments_list = []
+ attachment_base_uri = '/'+ record['identifier'].export() + '/attachments'
+ for a in wiking.module('Attachments').attachments(req, record['mapping_id'].value(),
+ record['lang'].value()):
+ kwargs = {}
+ if a.mime_type.startswith('image/'):
+ cls = lcg.Image
+ if a.thumbnail_size:
+ thumbnail = lcg.Image(a.filename,
+ uri=req.make_uri(attachment_base_uri+'/'+a.filename,
+ action='thumbnail'),
+ title=a.title, descr=_("Click the image to enlarge"),
+ size = (a.thumbnail_width, a.thumbnail_height),
+ )
+ kwargs['thumbnail'] = thumbnail
+ elif a.filename.lower().endswith('mp3'):
+ cls = lcg.Audio
+ elif a.filename.lower().endswith('flv'):
+ cls = lcg.Video
+ elif a.filename.lower().endswith('swf'):
+ cls = lcg.Flash
+ else:
+ cls = lcg.Resource
+ uri = req.make_uri(attachment_base_uri+'/'+a.filename)
+ resources.append(cls(a.filename, uri=uri, title=a.title, descr=a.descr, **kwargs))
+ if a.listed:
+ item = (lcg.link(req.make_uri(attachment_base_uri+'/'+a.filename), a.title),
+ ' ('+ a.bytesize +') ', lcg.WikiText(a.descr or ''))
+
+ attachments_list.append(item)
+ if attachments_list:
# Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
- content.append(lcg.Section(title=_("Attachments"), content=lcg.ul(items),
+ content.append(lcg.Section(title=_("Attachments"), content=lcg.ul(attachments_list),
anchor='attachment-automatic-list')) # Prevent dupl. anchor.
if not content:
rows = self._data.get_rows(condition=\
@@ -1422,7 +1447,6 @@ class Pages(ContentManagementModule):
# Action menu
content.append(self._action_menu(req, record, help='/_doc/wiking/cms/pages',
cls='cms-page-actions'))
- resources = [a.resource() for a in attachments]
return self._document(req, content, record, resources=resources)
def action_rss(self, req, record):
@@ -1570,6 +1594,22 @@ class Attachments(ContentManagementModule):
# Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
Field('bytesize', _("Size"),
computer=computer(lambda r, file: file and pp.format_byte_size(len(file)))),
+ Field('thumbnail', '', type=pd.Image(), computer=computer(self._thumbnail)),
+ # Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+ Field('thumbnail_size', _("Thumbnail size"),
+ enumerator=enum(('small', 'medium', 'large')), not_null=False,
+ display=self._thumbnail_size_display, prefer_display=True,
+ selection_type=pp.SelectionType.RADIO,
+ descr=_("Only relevant for images. When set, the image will not be "
+ "displayed in full size, but as a small clickable preview.")),
+ # thumbnail_size is the desired maximal width (the corresponding
+ # pixel width may change with configuration option
+ # image_thumbnail_sizes), while thumbnail_width and
+ # thumbnail_height reflect the actual size of the thumbnail when it
+ # is generated (they also reflect the image aspect ratio).
+ Field('thumbnail_width', computer=computer(self._thumbnail_width)),
+ Field('thumbnail_height', computer=computer(self._thumbnail_height)),
+ Field('image', type=pd.Image(), computer=computer(self._image)),
Field('listed', _("Listed"), default=True,
descr=_("Check if you want the item to appear in the listing of attachments at "
"the bottom of the page.")),
@@ -1593,38 +1633,73 @@ class Attachments(ContentManagementModule):
return value.type().Buffer(record['_filename'].value(),
type=str(record['mime_type'].value()),
filename=unicode(record['filename'].value()))
+ def _resize(self, file, size):
+ # Compute the value by resizing the original image.
+ import copy, PIL.Image, cStringIO
+ if file is None:
+ return None
+ f = cStringIO.StringIO(file.buffer())
+ try:
+ image = PIL.Image.open(f)
+ except IOError:
+ return None
+ else:
+ img = image.copy()
+ img.thumbnail(size, PIL.Image.ANTIALIAS)
+ stream = cStringIO.StringIO()
+ img.save(stream, image.format)
+ return pd.Image.Buffer(buffer(stream.getvalue()))
+ def _image(self, record, file):
+ return self._resize(file, cfg.image_screen_size)
+ def _thumbnail(self, record, file, thumbnail_size):
+ if thumbnail_size is None:
+ return None
+ elif thumbnail_size == 'small':
+ size = cfg.image_thumbnail_sizes[0]
+ elif thumbnail_size == 'medium':
+ size = cfg.image_thumbnail_sizes[1]
+ else:
+ size = cfg.image_thumbnail_sizes[2]
+ return self._resize(file, (size, size))
+ def _thumbnail_width(self, record, thumbnail):
+ if thumbnail:
+ return thumbnail.image().size[0]
+ else:
+ return None
+ def _thumbnail_height(self, record, thumbnail):
+ if thumbnail:
+ return thumbnail.image().size[1]
+ else:
+ return None
def _filename_computer(self, append=''):
"""Return a computer computing filename for storing the file."""
def func(record, attachment_id, ext):
fname = str(attachment_id) + append + '.' + ext
return os.path.join(cfg.storage, cfg.dbname, self.table, fname)
return computer(func)
+ def _thumbnail_size_display(self, size):
+ labels = {'small': _("Small (%dpx)", cfg.image_thumbnail_sizes[0]),
+ 'medium': _("Medium (%dpx)", cfg.image_thumbnail_sizes[1]),
+ 'large': _("Large (%dpx)", cfg.image_thumbnail_sizes[2])}
+ return labels.get(size, size)
+
def redirect(self, req, record):
return record and record['is_image'].value() and 'Images' or None
- layout = ('file', 'title', 'description', 'listed')
- columns = ('filename', 'title', 'bytesize', 'mime_type', 'listed', 'mapping_id')
+ layout = ('file', 'title', 'description', 'thumbnail_size' , 'listed')
+ columns = ('filename', 'title', 'bytesize', 'mime_type', 'thumbnail_size', 'listed', 'mapping_id')
sorting = (('filename', ASC),)
class Attachment(object):
- def __init__(self, row, uri):
+ def __init__(self, row):
self.filename = filename = row['filename'].export()
- self.uri = uri +'/'+ filename
self.title = row['title'].export() or filename
self.descr = row['description'].value()
self.bytesize = row['bytesize'].export()
self.listed = row['listed'].value()
+ self.thumbnail_size = row['thumbnail_size'].value()
+ self.thumbnail_width = row['thumbnail_width'].value()
+ self.thumbnail_height = row['thumbnail_height'].value()
self.mime_type = row['mime_type'].value()
- def resource(self):
- """Create and return 'lcg.Resource' instance using given 'lcg.ResourceProvider'."""
- if self.mime_type.startswith('image/'):
- cls = lcg.Image
- elif self.filename.lower().endswith('mp3'):
- cls = lcg.Audio
- elif self.filename.lower().endswith('flv'):
- cls = lcg.Video
- else:
- cls = lcg.Resource
- return cls(self.filename, uri=self.uri, title=self.title, descr=self.descr)
_ACTIONS = (
#Action(_("New image"), 'insert_image', descr=_("Insert a new image attachment"),
@@ -1655,15 +1730,12 @@ class Attachments(ContentManagementModule):
elif cid == 'file':
cid = None
kwargs['action'] = 'download'
- #if cid == 'thumbnail':
- # cid = None
- # kwargs['action'] = 'image'
return super(Attachments, self)._link_provider(req, uri, record, cid, **kwargs)
- #def _image_provider(self, req, uri, record, cid, **kwargs):
- #if cid in('file', 'filename') and record['width'].value():
- # return self._link_provider(req, uri, record, None, action='thumbnail')
- #return super(Attachments, self)._image_provider(req, uri, record, cid, **kwargs)
+ def _image_provider(self, req, uri, record, cid, **kwargs):
+ if cid == 'file':
+ return self._link_provider(req, uri, record, None, action='thumbnail')
+ return super(Attachments, self)._image_provider(req, uri, record, cid, **kwargs)
def _actions(self, req, record):
actions = super(Attachments, self)._actions(req, record)
@@ -1727,9 +1799,15 @@ class Attachments(ContentManagementModule):
return super(Attachments, self)._redirect_after_update_uri(req, record,
action='view', **kwargs)
- def attachments(self, mapping_id, lang, uri):
- return [self.Attachment(record, uri) for record in
- self._data.get_rows(mapping_id=mapping_id, lang=lang)]
+ def attachments(self, req, mapping_id, lang):
+ self._data.select(condition=pd.AND(pd.EQ('mapping_id', pd.ival(mapping_id)),
+ pd.EQ('lang', pd.sval(lang))))
+ while True:
+ row = self._data.fetchone()
+ if row is None:
+ break
+ yield self.Attachment(row)
+ self._data.close()
def action_move(self, req, record):
return self.action_update(req, record, action='move')
@@ -1739,11 +1817,53 @@ class Attachments(ContentManagementModule):
return (str(record['mime_type'].value()), record['file'].value().buffer())
RIGHTS_download = (Roles.ANYONE)
- def action_insert_image(self, req):
- req.set_param('action', 'insert')
- return wiking.module('Images').action_insert(req)
- RIGHTS_insert_image = (Roles.CONTENT_ADMIN,)
+ def action_thumbnail(self, req, record, **kwargs):
+ value = record['thumbnail'].value()
+ if not value:
+ raise NotFound()
+ else:
+ return ('image/%s' % value.image().format.lower(), str(value.buffer()))
+ RIGHTS_thumbnail = (Roles.ANYONE)
+
+ def action_image(self, req, record, **kwargs):
+ value = record['image'].value()
+ if not value:
+ raise NotFound()
+ else:
+ return ('image/%s' % value.image().format.lower(), str(value.buffer()))
+ RIGHTS_image = (Roles.ANYONE)
+
+class ImageGallery(Module, Embeddable):
+ """Extend page content by including a gallery of images present within attachments."""
+
+ _TITLE = _("Image Gallery")
+
+ class Gallery(lcg.Content):
+ def export(self, context):
+ g = context.generator()
+ req = context.req()
+ page = req.page
+ base_uri = '/'+ page['identifier'].export() + '/attachments'
+ content = [self._export_item(context, base_uri, a)
+ for a in wiking.module('Attachments').attachments(req,
+ page['mapping_id'].value(),
+ page['lang'].value())
+ if a.mime_type.startswith('image/') and a.thumbnail_size is not None]
+ return g.div(content, cls='wiking-image-gallery')
+
+ def _export_item(self, context, base_uri, a):
+ g = context.generator()
+ req = context.req()
+ uri = base_uri +'/'+ a.filename
+ img = g.img(req.make_uri(uri, action='thumbnail'),
+ width=a.thumbnail_width, height=a.thumbnail_height)
+ title = a.title +' ('+ _("Click the image to enlarge") +')'
+ return g.a(img, href=req.make_uri(uri), title=title)
+
+ def embed(self, req):
+ return [self.Gallery()]
+
class Images(Attachments):
class Spec(Attachments.Spec):
diff --git a/lib/wiking/configuration.py b/lib/wiking/configuration.py
index a10992b..8c8a2a0 100644
--- a/lib/wiking/configuration.py
+++ b/lib/wiking/configuration.py
@@ -448,3 +448,21 @@ class Configuration(pc):
_DOC = ("Ignored crypto names don't raise decryption password dialog and "
"show obfuscated data instead.")
_DEFAULT = ()
+
+ class _Option_image_thumbnail_sizes(pc.Option):
+ _DESCR = "Sequence available image thumbnail sizes"
+ _DOC = ("Sequence of three integers denoting the pixel size of small, "
+ "medium and large image thumbnail. The images are resized so "
+ "that their longer side is at most given size (the short side "
+ "is smaller to maintain the image proportion).")
+ _DEFAULT = (120, 180, 240)
+
+ class _Option_image_screen_size(pc.Option):
+ _DESCR = "Enlarged image screen size"
+ _DOC = ("Pair of integers (width, height) in pixels denoting the maximal size "
+ "of an image when displayed on screen (after clicking the thumbnail). "
+ "This "
+ "size is usually smaller than the original image size (which "
+ "may be larger than the screen size). If the original is smaller")
+ _DEFAULT = (800, 800)
+
diff --git a/resources/css/default.css b/resources/css/default.css
index 860970b..2fd1f77 100644
--- a/resources/css/default.css
+++ b/resources/css/default.css
@@ -436,6 +436,12 @@ div.discussions div.login-info p {
background-repeat: no-repeat;
}
+div.wiking-image-gallery img {
+ margin-right: 1.6em;
+ margin-top: .8em;
+ margin-bottom: .8em;
+}
+
form.activation-form {
float: left;
margin-right: 0.5em;
diff --git a/sql/upgrade.25.sql b/sql/upgrade.25.sql
new file mode 100644
index 0000000..48028ca
--- /dev/null
+++ b/sql/upgrade.25.sql
@@ -0,0 +1,76 @@
+alter table _attachments add column image bytea;
+alter table _attachments add column thumbnail bytea;
+alter table _attachments add column thumbnail_size text;
+alter table _attachments add column thumbnail_width int;
+alter table _attachments add column thumbnail_height int;
+
+drop view attachments;
+
+create or replace view attachments
+as select a.attachment_id ||'.'|| l.lang as attachment_variant_id, l.lang,
+ a.attachment_id, a.mapping_id, a.filename, a.mime_type, a.bytesize,
+ a.image, a.thumbnail, a.thumbnail_size, a.thumbnail_width, a.thumbnail_height,
+ a.listed, a."timestamp", d.title, d.description, i.width is not null as is_image,
+ i.width, i.height, i.author, i."location", i.exif_date, i.exif
+from _attachments a JOIN _mapping m using (mapping_id) cross join languages l
+ left outer join _attachment_descr d using (attachment_id, lang)
+ left outer join _images i using (attachment_id);
+
+create or replace rule attachments_insert as
+ on insert to attachments do instead (
+ insert into _attachment_descr (attachment_id, lang, title, description)
+ select new.attachment_id, new.lang, new.title, new.description
+ where new.title IS not null OR new.description IS not null;
+ insert into _images (attachment_id, width, height, author, "location", exif_date, exif)
+ select new.attachment_id, new.width, new.height, new.author, new."location",
+ new.exif_date, new.exif
+ where new.is_image;
+ insert into _attachments (attachment_id, mapping_id, filename, mime_type, bytesize,
+ image, thumbnail, thumbnail_size, thumbnail_width, thumbnail_height,
+ listed)
+ VALUES (new.attachment_id, new.mapping_id, new.filename, new.mime_type,
+ new.bytesize, new.image, new.thumbnail, new.thumbnail_size,
+ new.thumbnail_width, new.thumbnail_height, new.listed)
+ returning
+ attachment_id ||'.'|| (select max(lang) from _attachment_descr
+ where attachment_id=attachment_id), NULL::char(2),
+ attachment_id, mapping_id, filename, mime_type, bytesize, image,
+ thumbnail, thumbnail_size, thumbnail_width, thumbnail_height, listed,
+ "timestamp", NULL::text, NULL::text, NULL::boolean, NULL::int,
+ NULL::int, NULL::text, NULL::text, NULL::timestamp, NULL::text
+);
+
+create or replace rule attachments_update as
+ on UPDATE to attachments do instead (
+ UPDATE _attachments SET
+ mapping_id = new.mapping_id,
+ filename = new.filename,
+ mime_type = new.mime_type,
+ bytesize = new.bytesize,
+ image = new.image,
+ thumbnail = new.thumbnail,
+ thumbnail_size = new.thumbnail_size,
+ thumbnail_width = new.thumbnail_width,
+ thumbnail_height = new.thumbnail_height,
+ listed = new.listed
+ where attachment_id = old.attachment_id;
+ UPDATE _images SET
+ width = new.width,
+ height = new.height,
+ author = new.author,
+ "location" = new."location",
+ exif_date = new.exif_date,
+ exif = new.exif
+ where attachment_id = old.attachment_id;
+ UPDATE _attachment_descr SET title=new.title, description=new.description
+ where attachment_id = old.attachment_id and lang = old.lang;
+ insert into _attachment_descr (attachment_id, lang, title, description)
+ select new.attachment_id, new.lang, new.title, new.description
+ where old.attachment_id NOT IN
+ (select attachment_id from _attachment_descr where lang=old.lang);
+);
+
+create or replace rule attachments_delete as
+ on delete to attachments do instead (
+ delete from _attachments where attachment_id = old.attachment_id;
+);
diff --git a/sql/wiking.sql b/sql/wiking.sql
index f149bd6..fee0a4f 100644
--- a/sql/wiking.sql
+++ b/sql/wiking.sql
@@ -245,6 +245,11 @@ create table _attachments (
filename varchar(64) not null,
mime_type text not null,
bytesize text not null,
+ image bytea,
+ thumbnail bytea,
+ thumbnail_size text, -- desired size - small/medium/large
+ thumbnail_width int, -- the actual pixel width of the thumbnail
+ thumbnail_height int, -- the actual pixel height of the thumbnail
listed boolean not null default true,
"timestamp" timestamp not null default now(),
unique (mapping_id, filename)
@@ -270,8 +275,9 @@ create table _images (
create or replace view attachments
as select a.attachment_id ||'.'|| l.lang as attachment_variant_id, l.lang,
- a.attachment_id, a.mapping_id, a.filename, a.mime_type, a.bytesize, a.listed, a."timestamp",
- d.title, d.description, i.width is not null as is_image,
+ a.attachment_id, a.mapping_id, a.filename, a.mime_type, a.bytesize,
+ a.image, a.thumbnail, a.thumbnail_size, a.thumbnail_width, a.thumbnail_height,
+ a.listed, a."timestamp", d.title, d.description, i.width is not null as is_image,
i.width, i.height, i.author, i."location", i.exif_date, i.exif
from _attachments a JOIN _mapping m using (mapping_id) cross join languages l
left outer join _attachment_descr d using (attachment_id, lang)
@@ -286,15 +292,19 @@ create or replace rule attachments_insert as
select new.attachment_id, new.width, new.height, new.author, new."location",
new.exif_date, new.exif
where new.is_image;
- insert into _attachments (attachment_id, mapping_id, filename, mime_type, bytesize, listed)
- VALUES (new.attachment_id, new.mapping_id, new.filename,
- new.mime_type, new.bytesize, new.listed)
+ insert into _attachments (attachment_id, mapping_id, filename, mime_type, bytesize,
+ image, thumbnail, thumbnail_size, thumbnail_width, thumbnail_height,
+ listed)
+ VALUES (new.attachment_id, new.mapping_id, new.filename, new.mime_type,
+ new.bytesize, new.image, new.thumbnail, new.thumbnail_size,
+ new.thumbnail_width, new.thumbnail_height, new.listed)
returning
attachment_id ||'.'|| (select max(lang) from _attachment_descr
where attachment_id=attachment_id), NULL::char(2),
- attachment_id, mapping_id, filename, mime_type, bytesize, listed, "timestamp",
- NULL::text, NULL::text, NULL::boolean, NULL::int, NULL::int, NULL::text, NULL::text,
- NULL::timestamp, NULL::text
+ attachment_id, mapping_id, filename, mime_type, bytesize, image,
+ thumbnail, thumbnail_size, thumbnail_width, thumbnail_height, listed,
+ "timestamp", NULL::text, NULL::text, NULL::boolean, NULL::int,
+ NULL::int, NULL::text, NULL::text, NULL::timestamp, NULL::text
);
create or replace rule attachments_update as
@@ -304,6 +314,11 @@ create or replace rule attachments_update as
filename = new.filename,
mime_type = new.mime_type,
bytesize = new.bytesize,
+ image = new.image,
+ thumbnail = new.thumbnail,
+ thumbnail_size = new.thumbnail_size,
+ thumbnail_width = new.thumbnail_width,
+ thumbnail_height = new.thumbnail_height,
listed = new.listed
where attachment_id = old.attachment_id;
UPDATE _images SET
diff --git a/translations/wiking-cms.cs.po b/translations/wiking-cms.cs.po
index 838bbdd..b82ceaa 100644
--- a/translations/wiking-cms.cs.po
+++ b/translations/wiking-cms.cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-03 09:44+0100\n"
"Last-Translator: Hynek Hanke <hanke at brailcom.org>\n"
"Language-Team: Czech <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Uživatelské certifikáty"
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Správa uživatelských a ostatnÃch certifikátů."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2430
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2607
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "Subject"
msgstr "PÅedmÄt"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Uživatelské skupiny"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2080
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikátor"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Registrace od"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2613
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
msgid "State"
msgstr "Stav"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "PokraÄovat"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1672
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
msgid "Back"
msgstr "ZpÄt"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "TrvánÃ"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2082
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
msgid "Active"
msgstr "AktivnÃ"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "neznámý"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
@@ -1111,14 +1111,14 @@ msgid "Manage panels â the small windows shown by the side of every page."
msgstr "Správa panelů â malých âokénekâ zobrazených na boku každé stránky."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1549 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Title"
msgstr "Název"
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
msgid "Order"
msgstr "PoÅadÃ"
@@ -1227,8 +1227,8 @@ msgstr "BÄžné barvy stránky"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2428 ../lib/wiking/cms/cms.py:2608
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -1432,8 +1432,8 @@ msgstr ""
"bez diakritiky, ÄÃslice, pomlÄky a pÅÃpadnÄ i podtržÃtka. Musà vÅ¡ak vždy "
"zaÄÃnat pÃsmenem."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1567
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2081 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Popis"
@@ -1568,8 +1568,8 @@ msgstr "OprávnÄnÃ"
#. Translators: Noun. Such as e-mail attachments (here attachments for a webpage).
#. Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1148 ../lib/wiking/cms/cms.py:1194
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1412 ../lib/wiking/cms/cms.py:1449
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1437 ../lib/wiking/cms/cms.py:1473
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1563
msgid "Attachments"
msgstr "PÅÃlohy"
@@ -1687,49 +1687,53 @@ msgstr "Registrace"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1464
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+msgid "Click the image to enlarge"
+msgstr "KliknutÃm zobrazÃte obrázek zvÄtÅ¡ený"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1488
msgid "Content for this page already exists!"
msgstr "Obsah pro tuto stránku již existuje."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1471
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1495
msgid "Content for this page does not exist in any language."
msgstr "Stránka nenà definována v žádném jazyce."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1474
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1498
msgid "Choose source language"
msgstr "Zvolte zdrojový jazyk"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1478
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1502
msgid "Translate"
msgstr "PÅeložit"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1496
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1520
msgid "Can't publish untitled page."
msgstr "Nenà možné zveÅejnit nepojmenovanou stránku."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1503
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1527
msgid "The changes were published."
msgstr "ZmÄny byly zveÅejnÄny."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1513
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1537
msgid "The page contents was reverted to its previous state."
msgstr "Obsah stránky byl navrácen do pÅedchozÃho stavu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1523
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
msgid "The page was unpublished."
msgstr "Stránka byla zveÅejnÄna."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1540
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
"Správa pÅÃloh. Nové pÅÃlohy pÅidávejte vždy pÅes stránku, ke které chcete "
"pÅÃlohu pÅiÅadit (pÅejdÄte do modulu âStránkyâ)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1546 ../lib/wiking/cms/cms.py:1860
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
msgid ""
"Select the page where you want to move this attachment. Don't forget to "
"update all explicit links to this attachment within page text(s)."
@@ -1739,11 +1743,11 @@ msgstr ""
"automatické odkazy jsou aktualizovány automaticky)."
#. Translators: Noun. File on disk. Computer terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1575
msgid "File"
msgstr "Soubor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1553
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1577
msgid ""
"Upload a file from your local system. The file name will be used to refer "
"to the attachment within the page content. Please note, that the file will "
@@ -1758,15 +1762,15 @@ msgstr ""
"podtržÃtko a teÄka. PoužitÃm jiných znaků v názvu souboru riskujete "
"problémy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1559
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1583
msgid "Filename"
msgstr "Název souboru"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1562
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1586
msgid "Mime-type"
msgstr "Typ MIME"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1565
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1589
msgid ""
"The name of the attachment (e.g. the full name of the document). If empty, "
"the file name will be used instead."
@@ -1774,20 +1778,34 @@ msgstr ""
"Název pÅÃlohy (napÅ. plný název dokumentu). Pokud nenà zadáno, bude "
"zobrazen pÅÃmo název souboru."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1568
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1592
msgid "Optional description used for the listing of attachments (see below)."
msgstr "Nepovinný popis použitý pro seznam pÅÃloh (viz nÞe)."
#. Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1595
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573
+#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr "Velikost náhledu"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
+msgid ""
+"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
+"size, but as a small clickable preview."
+msgstr ""
+"Má smysl pouze pro obrázky. Pokud vyberete jednu z uvedených velikostÃ, bude\n"
+"ve stránce namÃsto obrázku samotného zobrazena pouze jeho zmenÅ¡enina, která až\n"
+"po kliknutà zobrazà zvÄtÅ¡ený obrázek. "
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
msgid "Listed"
msgstr "V seznamu"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1574
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1614
msgid ""
"Check if you want the item to appear in the listing of attachments at the "
"bottom of the page."
@@ -1795,106 +1813,125 @@ msgstr ""
"ZaÅ¡krtnÄte, pokud chcete, aby byla tato pÅÃloha zobrazena v seznamu pÅÃloh "
"na konci stránky."
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
+#, python-format
+msgid "Small (%dpx)"
+msgstr "Malá (%dpx)"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
+#, python-format
+msgid "Medium (%dpx)"
+msgstr "StÅednà (%dpx)"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
+#, python-format
+msgid "Large (%dpx)"
+msgstr "Velká (%dpx)"
+
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move"
msgstr "PÅesunout"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "PÅesunout pÅÃlohu do jiné stránky."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1636 ../lib/wiking/cms/cms.py:1830
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
msgid "New attachment"
msgstr "Nová pÅÃloha"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1643
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "PÅÃloha se stejným názvem souboru již pro tuto stránku existuje."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1673
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Display the page"
msgstr "Zobrazit stránku"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1754
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+msgid "Image Gallery"
+msgstr "Galerie obrázků"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "Název obrázku. Pokud nenà zadáno, bude zobrazen pÅÃmo název souboru."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
msgid "Optional image description."
msgstr "Volitelný popis obrázku"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1757
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "In galery"
msgstr "V galerii"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"ZaÅ¡krtnÄte, pokud chcete aby byl obrázek zobrazen v automaticky vytváÅené "
"galerii."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1872
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1770
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
msgid "Location"
msgstr "MÃsto"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1771
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Width"
msgstr "Å ÃÅka"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1773
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
msgid "Height"
msgstr "Výška"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1855
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
msgid "News"
msgstr "Novinky"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1857
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
msgid "Publish site news."
msgstr "Publikovat krátké aktuálnà zprávy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1863 ../lib/wiking/cms/cms.py:1865
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1926 ../lib/wiking/cms/cms.py:1934
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2610
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1867
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Datum vloženà zprávy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1870
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1869
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
msgid "The item brief summary."
msgstr "StruÄné shrnutà obsahu zprávy."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
msgid "New message"
msgstr "Nová zpráva"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1922
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
msgid "Planner"
msgstr "PlánovaÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1923
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
"UmožÅuje oznamovánà budoucÃch událostà podle data v kalendáÅovém výpisu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1928
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1903,11 +1940,11 @@ msgstr ""
"Datum, kdy plánovaná událost zaÄÃná. Datum vkládejte vÄetnÄ roku. NapÅ. "
"%(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1931
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
msgid "End date"
msgstr "Datum do"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1932
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1915,212 +1952,212 @@ msgstr ""
"Datum, kdy plánovaná událost konÄÃ, pokud nenà shodný s datem zaÄátku (pro "
"události, které trvajà nÄkolik dnÃ)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Event"
msgstr "Událost"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1936
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "The event brief summary."
msgstr "StruÄné shrnutà obsahu zprávy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1946
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
msgid "Date in the past"
msgstr "Datum je v minulosti"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1955
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Datum konce pÅedcházà poÄáteÄnà datum"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1957
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
msgid "New event"
msgstr "Nová událost"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1974
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
msgid "Discussions"
msgstr "Diskuse"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
"Umožnit pÅihlášeným uživatelům komunikovat prostÅednictvÃm jednoduchého fóra."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1979
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
msgid "Your comment"
msgstr "Váš komentáÅ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2021
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "Váš pÅÃspÄvek byl vložen do diskuse."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2032
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"Pozor: Pokud chcete pÅispÄt do diskuse, musÃte se nejprve [?command=login "
"pÅihlásit]."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2041
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa stránek"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2073
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
msgid "Stylesheets"
msgstr "Styly"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Správa použitých kaskádových stylů (CSS)."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2086
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
msgid "Media"
msgstr "Médium"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2090
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
msgid "Scope"
msgstr "Platnost"
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2093
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
msgid "Global"
msgstr "GlobálnÃ"
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2098
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "ÄÃslo udávajÃcà prioritu daného stylopisu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2104
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
msgid "All types"
msgstr "Všechny typy"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2106
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2109
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
msgid "Handheld"
msgstr "Handheld"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2111
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2114
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
msgid "Screen"
msgstr "Obrazovka"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2116
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
msgid "Speech"
msgstr "ÅeÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2120
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
msgid "Website"
msgstr "Webové stránky"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2121
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Management interface"
msgstr "Správcovské rozhranÃ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2189
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
msgid "System Texts"
msgstr "Systémové texty"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2190
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "PÅizpůsobit různé systémové texty."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197 ../lib/wiking/cms/cms.py:2423
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
msgid "Label"
msgstr "Název"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2200 ../lib/wiking/cms/cms.py:2426
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
msgid "Purpose"
msgstr "ÃÄel"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2418
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
msgid "E-mails"
msgstr "E-maily"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2419
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "PÅizpůsobit texty e-mailů."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2431
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
msgid "Additional recipients"
msgstr "Dalšà adresáti"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2432
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Seznam e-mailových adres oddÄlených Äárkami."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2597
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Hromadné maily"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2601
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
msgid "Sender address"
msgstr "Adresa odesÃlatele"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2602
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "E-mailová adresa odesÃlatele."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2604
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
msgid "Recipients"
msgstr "Role pÅÃjemců"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2606
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
msgid "All users"
msgstr "Všichni uživatelé"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2620
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
msgid "Sent"
msgstr "Odesláno"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2623
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
msgid "Sending"
msgstr "OdesÃlá se"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2626
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2636
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
msgid "Use as a Template"
msgstr "PoužÃt jako vzor"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2638
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Upravit tento mail pro nové použitÃ"
diff --git a/translations/wiking-cms.de.po b/translations/wiking-cms.de.po
index 059bce4..56296a4 100644
--- a/translations/wiking-cms.de.po
+++ b/translations/wiking-cms.de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-24 13:19+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: German <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2430
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2607
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "Subject"
msgstr ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2080
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
msgid "Identifier"
msgstr ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2613
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
msgid "State"
msgstr ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1672
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2082
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Content"
msgstr ""
@@ -1033,14 +1033,14 @@ msgid "Manage panels â the small windows shown by the side of every page."
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1549 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Language"
msgstr ""
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
msgid "Order"
msgstr ""
@@ -1144,8 +1144,8 @@ msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2428 ../lib/wiking/cms/cms.py:2608
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1327,8 +1327,8 @@ msgid ""
"underscores. It must start with a letter."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1567
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2081 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1451,8 +1451,8 @@ msgstr ""
#. Translators: Noun. Such as e-mail attachments (here attachments for a webpage).
#. Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1148 ../lib/wiking/cms/cms.py:1194
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1412 ../lib/wiking/cms/cms.py:1449
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1437 ../lib/wiking/cms/cms.py:1473
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1563
msgid "Attachments"
msgstr ""
@@ -1564,58 +1564,62 @@ msgstr ""
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1464
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+msgid "Click the image to enlarge"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1488
msgid "Content for this page already exists!"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1471
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1495
msgid "Content for this page does not exist in any language."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1474
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1498
msgid "Choose source language"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1478
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1502
msgid "Translate"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1496
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1520
msgid "Can't publish untitled page."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1503
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1527
msgid "The changes were published."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1513
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1537
msgid "The page contents was reverted to its previous state."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1523
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
msgid "The page was unpublished."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1540
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1546 ../lib/wiking/cms/cms.py:1860
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
msgid "Page"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
msgid ""
"Select the page where you want to move this attachment. Don't forget to "
"update all explicit links to this attachment within page text(s)."
msgstr ""
#. Translators: Noun. File on disk. Computer terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1575
msgid "File"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1553
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1577
msgid ""
"Upload a file from your local system. The file name will be used to refer "
"to the attachment within the page content. Please note, that the file will "
@@ -1624,356 +1628,386 @@ msgid ""
"risk problems with most other characters."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1559
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1583
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1562
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1586
msgid "Mime-type"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1565
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1589
msgid ""
"The name of the attachment (e.g. the full name of the document). If empty, "
"the file name will be used instead."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1568
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1592
msgid "Optional description used for the listing of attachments (see below)."
msgstr ""
#. Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1595
msgid "Size"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573
+#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
+msgid ""
+"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
+"size, but as a small clickable preview."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
msgid "Listed"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1574
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1614
msgid ""
"Check if you want the item to appear in the listing of attachments at the "
"bottom of the page."
msgstr ""
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
+#, python-format
+msgid "Small (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
+#, python-format
+msgid "Medium (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
+#, python-format
+msgid "Large (%dpx)"
+msgstr ""
+
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1636 ../lib/wiking/cms/cms.py:1830
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
msgid "New attachment"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1643
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1673
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Display the page"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1754
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+msgid "Image Gallery"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
msgid "Optional image description."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1757
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "In galery"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1872
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
msgid "Author"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1770
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
msgid "Location"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1771
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Width"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1773
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
msgid "Height"
msgstr ""
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1855
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
msgid "News"
msgstr ""
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1857
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
msgid "Publish site news."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1863 ../lib/wiking/cms/cms.py:1865
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1926 ../lib/wiking/cms/cms.py:1934
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2610
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
msgid "Date"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1867
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
msgid "Date of the news item creation."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1870
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "Message"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1869
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
msgid "The item brief summary."
msgstr ""
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
msgid "New message"
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1922
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
msgid "Planner"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1923
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1928
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
"Example: %(date)s"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1931
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
msgid "End date"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1932
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Event"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1936
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "The event brief summary."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1946
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
msgid "Date in the past"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1955
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
msgid "End date precedes start date"
msgstr ""
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1957
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
msgid "New event"
msgstr ""
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1974
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
msgid "Discussions"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1979
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
msgid "Your comment"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2021
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr ""
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2032
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2041
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
msgid "Site Map"
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2073
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
msgid "Stylesheets"
msgstr ""
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr ""
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2086
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
msgid "Media"
msgstr ""
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2090
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2093
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2098
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2104
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
msgid "All types"
msgstr ""
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2106
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
msgid "Braille"
msgstr ""
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2109
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
msgid "Handheld"
msgstr ""
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2111
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
msgid "Print"
msgstr ""
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2114
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
msgid "Screen"
msgstr ""
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2116
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2120
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2121
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Zugang zur Regimeschnittstelle des Inhalts Wiking"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2189
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
msgid "System Texts"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2190
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197 ../lib/wiking/cms/cms.py:2423
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
msgid "Label"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2200 ../lib/wiking/cms/cms.py:2426
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
msgid "Purpose"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2418
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
msgid "E-mails"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2419
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2431
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
msgid "Additional recipients"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2432
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr ""
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2597
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
msgid "Bulk E-mails"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2601
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2602
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr ""
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2604
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
msgid "Recipients"
msgstr ""
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2606
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
msgid "All users"
msgstr ""
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2620
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
msgid "Sent"
msgstr ""
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2623
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
msgid "Sending"
msgstr ""
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2626
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr ""
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2636
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
msgid "Use as a Template"
msgstr ""
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2638
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr ""
diff --git a/translations/wiking-cms.es.po b/translations/wiking-cms.es.po
index 7351244..de2229b 100644
--- a/translations/wiking-cms.es.po
+++ b/translations/wiking-cms.es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-14 07:46+0100\n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: Spanish <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Gestionar instituciones y otras organizaciones."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2430
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2607
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Usuarios"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2080
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Registrado desde"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2613
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Contenido"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1672
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Duración"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2082
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
msgid "Active"
msgstr "Activo"
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "desconocido"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
@@ -1115,14 +1115,14 @@ msgstr ""
"páginas."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1549 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Title"
msgstr "TÃtulo"
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
msgid "Order"
msgstr "Orden"
@@ -1231,8 +1231,8 @@ msgstr "Colores normales de la página"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2428 ../lib/wiking/cms/cms.py:2608
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -1434,8 +1434,8 @@ msgstr ""
"también de otras páginas. Un identificador válido sólo puede contener "
"letras, cifras, rayas y subrayados. Tiene que empezar por letra."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1567
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2081 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -1571,8 +1571,8 @@ msgstr "Derechos de acceso"
#. Translators: Noun. Such as e-mail attachments (here attachments for a webpage).
#. Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1148 ../lib/wiking/cms/cms.py:1194
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1412 ../lib/wiking/cms/cms.py:1449
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1437 ../lib/wiking/cms/cms.py:1473
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1563
msgid "Attachments"
msgstr "Archivos adjuntos"
@@ -1693,49 +1693,53 @@ msgstr "Registración"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación de Wiking"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1464
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+msgid "Click the image to enlarge"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1488
msgid "Content for this page already exists!"
msgstr "El contenido de esta página ya existe!"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1471
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1495
msgid "Content for this page does not exist in any language."
msgstr "El contenido de esta página no existe en ningún idioma."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1474
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1498
msgid "Choose source language"
msgstr "Elegir el idioma de raÃz"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1478
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1502
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1496
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1520
msgid "Can't publish untitled page."
msgstr "No es posible publicar una página que no tiene un tÃtulo."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1503
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1527
msgid "The changes were published."
msgstr "Los cambios han sido publicados."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1513
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1537
msgid "The page contents was reverted to its previous state."
msgstr "El contenido de la página se ha cambiado al estado anterior."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1523
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
msgid "The page was unpublished."
msgstr "La página no ha sido publicada."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1540
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
"Gestionar archivos adjuntos de la página. Ir a página para crear nuevos "
"archivos adjuntos."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1546 ../lib/wiking/cms/cms.py:1860
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
msgid "Page"
msgstr "Página"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
msgid ""
"Select the page where you want to move this attachment. Don't forget to "
"update all explicit links to this attachment within page text(s)."
@@ -1745,11 +1749,11 @@ msgstr ""
"de la página."
#. Translators: Noun. File on disk. Computer terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1575
msgid "File"
msgstr "Archivo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1553
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1577
msgid ""
"Upload a file from your local system. The file name will be used to refer "
"to the attachment within the page content. Please note, that the file will "
@@ -1764,15 +1768,15 @@ msgstr ""
"subrayados, guiones y puntos son seguros. Corre el riesgo de problemas con "
"la mayorÃa del resto de los caracteres."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1559
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1583
msgid "Filename"
msgstr "Nombre del archivo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1562
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1586
msgid "Mime-type"
msgstr "Mime-type"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1565
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1589
msgid ""
"The name of the attachment (e.g. the full name of the document). If empty, "
"the file name will be used instead."
@@ -1780,22 +1784,33 @@ msgstr ""
"El nombre del archivo adjunto (por ejemplo el nombre completo del "
"documento). Si se queda vacÃo, se usará el nombre del archivo."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1568
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1592
msgid "Optional description used for the listing of attachments (see below)."
msgstr ""
"Descripción opcional utilizada para la lista de archivos adjuntos (véase más "
"adelante)."
#. Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1595
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573
+#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
+msgid ""
+"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
+"size, but as a small clickable preview."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
msgid "Listed"
msgstr "Publicados"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1574
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1614
msgid ""
"Check if you want the item to appear in the listing of attachments at the "
"bottom of the page."
@@ -1803,106 +1818,126 @@ msgstr ""
"Marcar si desea que el registro aparezca en la lista de archivos adjuntos en "
"la parte inferior de la página."
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
+#, python-format
+msgid "Small (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
+#, python-format
+msgid "Medium (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
+#, python-format
+msgid "Large (%dpx)"
+msgstr ""
+
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Mover el archivo adjunto a otra página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1636 ../lib/wiking/cms/cms.py:1830
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
msgid "New attachment"
msgstr "Nuevo archivo adjunto"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1643
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr ""
"Un archivo adjunto con el mismo nombre del archivo ya existe en esta página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1673
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Display the page"
msgstr "Mostrar esta página"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1754
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#, fuzzy
+msgid "Image Gallery"
+msgstr "En galerÃa"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "TÃtulo de imagen. Si está vacÃo, se va a usar el nombre del archivo."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
msgid "Optional image description."
msgstr "Descripción opcional de la imágen."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1757
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "In galery"
msgstr "En galerÃa"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Marcar si desea que aparezca la imagen en una galerÃa generada "
"automáticamente."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1872
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1770
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
msgid "Location"
msgstr "Localidad"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1771
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Width"
msgstr "Anchura"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1773
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1855
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
msgid "News"
msgstr "Novedades"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1857
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
msgid "Publish site news."
msgstr "Publicar novedades del sitio."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1863 ../lib/wiking/cms/cms.py:1865
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1926 ../lib/wiking/cms/cms.py:1934
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2610
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1867
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Fecha de la creación de nuevo registro."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1870
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1869
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
msgid "The item brief summary."
msgstr "Breve resumen del registro."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
msgid "New message"
msgstr "Nuevo mensaje"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1922
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
msgid "Planner"
msgstr "Planificador"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1923
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr "Anunciar futuros eventos ordenados por fecha en un calendario."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1928
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1911,11 +1946,11 @@ msgstr ""
"Fecha en la que comienza el evento previsto. Introduzca la fecha incluyendo "
"el año. Ejemplo: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1931
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
msgid "End date"
msgstr "Fecha de finalización"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1932
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1923,66 +1958,66 @@ msgstr ""
"Fecha en la que termina el evento si no es la misma que la fecha de inicio "
"(para los eventos que duran varios dÃas)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1936
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "The event brief summary."
msgstr "Breve resumen del evento."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1946
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
msgid "Date in the past"
msgstr "Fecha en el pasado"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1955
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
msgid "End date precedes start date"
msgstr "La fecha de finalización es anterior a la fecha del inicio"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1957
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nuevo archivo adjunto"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1974
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
msgid "Discussions"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1979
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
msgid "Your comment"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2021
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr ""
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2032
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2041
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa del sitio"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2073
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
msgid "Stylesheets"
msgstr "Plantilla de estilos"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
#, fuzzy
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Gestionar plantilla de Cascading estilos disponible."
@@ -1990,150 +2025,150 @@ msgstr "Gestionar plantilla de Cascading estilos disponible."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2086
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
msgid "Media"
msgstr ""
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2090
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2093
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2098
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
#, fuzzy
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "Número que indica el órden de los panelos en la página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2104
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
#, fuzzy
msgid "All types"
msgstr "Todos los usuarios"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2106
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
msgid "Braille"
msgstr ""
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2109
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
msgid "Handheld"
msgstr ""
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2111
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Privado"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2114
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Enviado"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2116
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2120
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2121
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Interfaz de Wiking Management "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2189
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
msgid "System Texts"
msgstr "Textos del sistema"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2190
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Editar sistema de textos diversos."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197 ../lib/wiking/cms/cms.py:2423
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2200 ../lib/wiking/cms/cms.py:2426
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
msgid "Purpose"
msgstr "Propósito"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2418
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
msgid "E-mails"
msgstr "Correos electrónicos"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2419
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Editar textos de los correos electrónicos."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2431
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
msgid "Additional recipients"
msgstr "Recipientes adicionales"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2432
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "La coma separó la lista de direcciones de correo electrónico."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2597
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Correos electrónicos masivos"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2601
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
msgid "Sender address"
msgstr "Dirección del remitente "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2602
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Dirección de correo electrónico del remitente."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2604
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
msgid "Recipients"
msgstr "Recipientes"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2606
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Todos los usuarios"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2620
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2623
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
msgid "Sending"
msgstr "Enviando"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2626
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2636
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
msgid "Use as a Template"
msgstr "Usar como plantilla"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2638
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Editar este correo electrónico para el uso repetitivo"
diff --git a/translations/wiking-cms.fr.po b/translations/wiking-cms.fr.po
index 69c3c50..fb89b9a 100644
--- a/translations/wiking-cms.fr.po
+++ b/translations/wiking-cms.fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:43+0100\n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: French <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Gérer les institutions et autres organisations."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2430
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2607
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "Subject"
msgstr "Objet"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Utilisateurs"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2080
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Inscrit depuis"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2613
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
msgid "State"
msgstr "Etat"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Contenu"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1672
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
msgid "Back"
msgstr "Page précédente"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Durée"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2082
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
msgid "Active"
msgstr "Actif"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "inconnu"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
@@ -1133,14 +1133,14 @@ msgstr ""
"Gérer les panneaux - les petites fenêtres affichées à côté de chaque page."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1549 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
@@ -1249,8 +1249,8 @@ msgstr "Couleurs normales de la page"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2428 ../lib/wiking/cms/cms.py:2608
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Text"
msgstr "Texte"
@@ -1451,8 +1451,8 @@ msgstr ""
"lettres, des chiffres, des tirets bas et des tirets. Il doit commencer par "
"une lettre."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1567
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2081 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -1588,8 +1588,8 @@ msgstr "Droits d'accès"
#. Translators: Noun. Such as e-mail attachments (here attachments for a webpage).
#. Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1148 ../lib/wiking/cms/cms.py:1194
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1412 ../lib/wiking/cms/cms.py:1449
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1437 ../lib/wiking/cms/cms.py:1473
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1563
msgid "Attachments"
msgstr "Pièces jointes"
@@ -1711,49 +1711,53 @@ msgstr "Inscription"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1464
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+msgid "Click the image to enlarge"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1488
msgid "Content for this page already exists!"
msgstr "Le contenu de cette page existe déjà !"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1471
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1495
msgid "Content for this page does not exist in any language."
msgstr "Le contenu de cette page n'existe en aucune langue."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1474
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1498
msgid "Choose source language"
msgstr "Choisissez la langue source"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1478
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1502
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1496
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1520
msgid "Can't publish untitled page."
msgstr "Il est impossible de publier une page sans titre."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1503
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1527
msgid "The changes were published."
msgstr "Les changements ont été publiés."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1513
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1537
msgid "The page contents was reverted to its previous state."
msgstr "Le contenu de la page est revenu à son état précédent."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1523
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
msgid "The page was unpublished."
msgstr "La page n'a pas été publiée."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1540
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
"Gérer les pièces jointes de la page. Aller à la page afin de créer de "
"nouvelles pièces jointes."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1546 ../lib/wiking/cms/cms.py:1860
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
msgid ""
"Select the page where you want to move this attachment. Don't forget to "
"update all explicit links to this attachment within page text(s)."
@@ -1763,11 +1767,11 @@ msgstr ""
"dans le texte de la page."
#. Translators: Noun. File on disk. Computer terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1575
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1553
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1577
msgid ""
"Upload a file from your local system. The file name will be used to refer "
"to the attachment within the page content. Please note, that the file will "
@@ -1781,15 +1785,15 @@ msgstr ""
"contenir de caractères spéciaux. Lettres, chiffres, tirets bas, tirets et "
"points sont autorisés. Les autres signent pourraient causer des problèmes."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1559
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1583
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1562
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1586
msgid "Mime-type"
msgstr "Type MIME"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1565
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1589
msgid ""
"The name of the attachment (e.g. the full name of the document). If empty, "
"the file name will be used instead."
@@ -1797,22 +1801,33 @@ msgstr ""
"Le nom de la pièce jointe (p. ex. le nom du document). Si laissé en blanc, "
"le nom du fichier sera utilisé."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1568
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1592
msgid "Optional description used for the listing of attachments (see below)."
msgstr ""
"Description facultative utilisée dans la liste des pièces jointes (voir ci-"
"dessous)."
#. Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1595
msgid "Size"
msgstr "Dimension"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573
+#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
+msgid ""
+"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
+"size, but as a small clickable preview."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
msgid "Listed"
msgstr "Dans la liste"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1574
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1614
msgid ""
"Check if you want the item to appear in the listing of attachments at the "
"bottom of the page."
@@ -1820,108 +1835,128 @@ msgstr ""
"Cochez si vous voulez que l'élément apparaisse dans la liste des pièces "
"jointes au bas de la page."
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
+#, python-format
+msgid "Small (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
+#, python-format
+msgid "Medium (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
+#, python-format
+msgid "Large (%dpx)"
+msgstr ""
+
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move"
msgstr "Transférer"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Envoyer la pièce jointe à une autre page."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1636 ../lib/wiking/cms/cms.py:1830
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
msgid "New attachment"
msgstr "Nouvelle pièce jointe"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1643
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr ""
"La pièce jointe avec le même nom de fichier existe déjà pour cette page."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1673
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Display the page"
msgstr "Afficher la page"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1754
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#, fuzzy
+msgid "Image Gallery"
+msgstr "En galerie"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr ""
"Le titre de l'image. Si laissé en blanc, le nom du fichier sera utilisé."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
msgid "Optional image description."
msgstr "Description facultative de l'image."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1757
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "In galery"
msgstr "En galerie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Cochez si vous voulez que l'image apparaisse dans la galerie générée "
"automatiquement."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1872
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1770
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1771
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1773
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1855
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
msgid "News"
msgstr "Nouvelles"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1857
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
msgid "Publish site news."
msgstr "Publier des nouvelles du site."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1863 ../lib/wiking/cms/cms.py:1865
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1926 ../lib/wiking/cms/cms.py:1934
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2610
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1867
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Date de la création de l'article avec les nouvelles."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1870
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1869
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
msgid "The item brief summary."
msgstr "Un court résumé de l'article."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
msgid "New message"
msgstr "Noveau message"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1922
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
msgid "Planner"
msgstr "Planning"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1923
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
"Annonce les événements futurs selon la date, sous format d'un calendrier."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1928
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1930,11 +1965,11 @@ msgstr ""
"La date où l'événement prévu commence. Entrez la date avec l'année. "
"Exemple : %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1931
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1932
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1942,215 +1977,215 @@ msgstr ""
"La date de fin de l'événement ne correspond pas à la date de début (pour les "
"événements qui durent plusieurs jours)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Event"
msgstr "Ãvénement"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1936
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "The event brief summary."
msgstr "Un bref résumé de l'événement."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1946
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
msgid "Date in the past"
msgstr "Date dans le passé"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1955
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
msgid "End date precedes start date"
msgstr "La date de fin précède la date de début"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1957
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nouvelle pièce jointe"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1974
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
msgid "Discussions"
msgstr "Discussions"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
"Autoriser les utilisateurs connectés à poster des messages comme dans un "
"forum simple."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1979
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
msgid "Your comment"
msgstr "Votre commentaire"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2021
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "Votre commentaire a été envoyé à la discussion."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2032
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"Remarque : Vous devez [?command=login log in] avant d'envoyer les messages."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2041
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
msgid "Site Map"
msgstr "Plan du site"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2073
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
msgid "Stylesheets"
msgstr "Feuille de style"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Gérer les feuilles de style en cascade disponibles."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2086
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
msgid "Media"
msgstr "Médias"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2090
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2093
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2098
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "Nombre indiquant la priorité des feuilles de style."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2104
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
msgid "All types"
msgstr "Tous les types"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2106
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2109
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
msgid "Handheld"
msgstr "Ordinateur portable"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2111
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2114
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
msgid "Screen"
msgstr "Ãcran"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2116
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
msgid "Speech"
msgstr "Expression orale"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2120
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2121
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "L'interface de gestion Wiking"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2189
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
msgid "System Texts"
msgstr "Textes du système"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2190
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Modifier les différents textes du système."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197 ../lib/wiking/cms/cms.py:2423
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2200 ../lib/wiking/cms/cms.py:2426
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
msgid "Purpose"
msgstr "But"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2418
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
msgid "E-mails"
msgstr "E-mails"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2419
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Modifier les e-mails."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2431
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
msgid "Additional recipients"
msgstr "Destinataires supplémentaires"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2432
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Liste des adresses e-mail séparées par des virgules."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2597
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "E-mails collectifs"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2601
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
msgid "Sender address"
msgstr "Adresse de l'expéditeur."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2602
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Adresse e-mail de l'expéditeur."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2604
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
msgid "Recipients"
msgstr "Destinataires"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2606
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Tous les types"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2620
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
msgid "Sent"
msgstr "Envoyé"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2623
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
msgid "Sending"
msgstr "Envoi en cours"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2626
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2636
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
msgid "Use as a Template"
msgstr "Utiliser comme Modèle"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2638
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Modifier ce courriel pour un usage répété"
diff --git a/translations/wiking-cms.hu.po b/translations/wiking-cms.hu.po
index 680211e..11bf426 100644
--- a/translations/wiking-cms.hu.po
+++ b/translations/wiking-cms.hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-04 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Hostomský Károly <khostomsky at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Intézmények és egyéb szervezetek irányÃtása."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2430
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2607
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Felhasználók"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2080
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
msgid "Identifier"
msgstr "AzonosÃtó"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Regisztráció ideje"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2613
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
msgid "State"
msgstr "Ãllapot"
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Tartalom"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1672
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Eltöltött idÅ"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2082
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
msgid "Active"
msgstr "AktÃv"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "ismeretlen"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
@@ -1117,14 +1117,14 @@ msgstr ""
"KezelŠpanelok - kis ablakok, melyek az oldalak szélén helyezkednek el."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1549 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Title"
msgstr "CÃm"
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
msgid "Order"
msgstr "Sorrend"
@@ -1232,8 +1232,8 @@ msgstr "Közönséges oldalszÃnek"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2428 ../lib/wiking/cms/cms.py:2608
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -1432,8 +1432,8 @@ msgstr ""
"Az érvényes azonosÃtó csak betűket, számjegyeket, kötÅjelet és aláhúzójelet "
"tartalmazhat. Betűvel kell, hogy kezdÅdjön."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1567
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2081 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "LeÃrás"
@@ -1568,8 +1568,8 @@ msgstr "Belépési jogok"
#. Translators: Noun. Such as e-mail attachments (here attachments for a webpage).
#. Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1148 ../lib/wiking/cms/cms.py:1194
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1412 ../lib/wiking/cms/cms.py:1449
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1437 ../lib/wiking/cms/cms.py:1473
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1563
msgid "Attachments"
msgstr "Csatolmány"
@@ -1688,48 +1688,52 @@ msgstr "Regisztráció"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1464
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+msgid "Click the image to enlarge"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1488
msgid "Content for this page already exists!"
msgstr "Az oldal tartalma már létezik!"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1471
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1495
msgid "Content for this page does not exist in any language."
msgstr "Az oldal tartalma nem létezik egyetlen nyelven sem."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1474
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1498
msgid "Choose source language"
msgstr "Válassz forrás nyelvet"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1478
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1502
msgid "Translate"
msgstr "FordÃtás"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1496
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1520
msgid "Can't publish untitled page."
msgstr "CÃm nélküli oldalak nem tehetÅk közzé."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1503
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1527
msgid "The changes were published."
msgstr "A változtatások közzététettek."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1513
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1537
msgid "The page contents was reverted to its previous state."
msgstr "Az oldal tartalma az elÅzŠállapotra lett visszállÃtva."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1523
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
msgid "The page was unpublished."
msgstr "A oldal nincs közzétéve."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1540
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
"Oldal csatolmányok kezelése. Menj az oldalra új csatolmány létrehozásához."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1546 ../lib/wiking/cms/cms.py:1860
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
msgid ""
"Select the page where you want to move this attachment. Don't forget to "
"update all explicit links to this attachment within page text(s)."
@@ -1739,11 +1743,11 @@ msgstr ""
"szövegében."
#. Translators: Noun. File on disk. Computer terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1575
msgid "File"
msgstr "Fájl"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1553
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1577
msgid ""
"Upload a file from your local system. The file name will be used to refer "
"to the attachment within the page content. Please note, that the file will "
@@ -1757,15 +1761,15 @@ msgstr ""
"számjegyek, kötÅjelek, aláhúzóvonalak és pontok biztonságosak. Minden egyéb "
"jel, problémát okozhat."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1559
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1583
msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1562
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1586
msgid "Mime-type"
msgstr "MIME-tÃpus"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1565
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1589
msgid ""
"The name of the attachment (e.g. the full name of the document). If empty, "
"the file name will be used instead."
@@ -1773,20 +1777,31 @@ msgstr ""
"A csatolmány neve (pl. az fájl egész neve). Ha üresen van hagyva, a fájlnév "
"lesz használatos."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1568
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1592
msgid "Optional description used for the listing of attachments (see below)."
msgstr "Választható leÃrás a csatolmányok listájához (lásd lent)."
#. Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1595
msgid "Size"
msgstr "Méret"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573
+#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
+msgid ""
+"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
+"size, but as a small clickable preview."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
msgid "Listed"
msgstr "Felsorolva"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1574
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1614
msgid ""
"Check if you want the item to appear in the listing of attachments at the "
"bottom of the page."
@@ -1794,104 +1809,124 @@ msgstr ""
"Jelöld be, ha az elem megjelenjen az oldal alján levŠcsatolmányok "
"listájában."
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
+#, python-format
+msgid "Small (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
+#, python-format
+msgid "Medium (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
+#, python-format
+msgid "Large (%dpx)"
+msgstr ""
+
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move"
msgstr "Ãthelyez"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Helyezd át a csatolmányt más oldalhoz."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1636 ../lib/wiking/cms/cms.py:1830
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
msgid "New attachment"
msgstr "Ãj csatolmány"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1643
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "Azonos nevű csatolmány már létezik az oldalhoz."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1673
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Display the page"
msgstr "Oldal megjelenÃtése"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1754
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#, fuzzy
+msgid "Image Gallery"
+msgstr "Galériában"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "KépcÃm. Ha üres, a fájlnév lesz a cÃm."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
msgid "Optional image description."
msgstr "Választható képleÃrás."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1757
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "In galery"
msgstr "Galériában"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Jelöld be ha a kép jelenjen meg egy automatikusan generált képgalériában."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1872
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
msgid "Author"
msgstr "SzerzÅ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1770
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
msgid "Location"
msgstr "HelyszÃn"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1771
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1773
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1855
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
msgid "News"
msgstr "HÃrek"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1857
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
msgid "Publish site news."
msgstr "HÃrek közlése."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1863 ../lib/wiking/cms/cms.py:1865
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1926 ../lib/wiking/cms/cms.py:1934
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2610
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1867
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Ãj elem létrejöttének idÅpontja."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1870
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "Message"
msgstr "Ãzenet"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1869
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
msgid "The item brief summary."
msgstr "Az elem tömör összefoglalója."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
msgid "New message"
msgstr "Ãj üzenet"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1922
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
msgid "Planner"
msgstr "TervezÅ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1923
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr "Jelentsd a jövÅbeli eseményeket dátum szerint, a naptárszerű listában."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1928
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1900,11 +1935,11 @@ msgstr ""
"Az idÅpont, amikor a tervezett esemény kezdÅdik. Adja meg a dátumot a "
"évszámmal együtt. Például: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1931
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
msgid "End date"
msgstr "Záró dátum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1932
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1912,215 +1947,215 @@ msgstr ""
"Az esemény záródátuma, abban az esetben, ha nem egyezik a kezdÅdátummal "
"(több napos események esetében)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Event"
msgstr "Esemény"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1936
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "The event brief summary."
msgstr "Az esemény tömör összefoglalója."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1946
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
msgid "Date in the past"
msgstr "Múltbeli dátum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1955
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
msgid "End date precedes start date"
msgstr "A záródátum megelÅzi a kezdÅdátumot"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1957
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Ãj csatolmány"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1974
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
msgid "Discussions"
msgstr "Fórum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
"A bejelentkezett felhasználók küldhetnek üzeneteket, mint egy egyszerű "
"fórumba."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1979
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
msgid "Your comment"
msgstr "Saját hozzászólás"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2021
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "A hozzászólásod el lett küldve a fórumba."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2032
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"Megjegyzés: [?command=login Be kell jelentkeznie] mielÅtt üzenetet hagyna."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2041
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
msgid "Site Map"
msgstr "Honlaptérkép"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2073
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
msgid "Stylesheets"
msgstr "StÃluslapok"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "ElérhetŠCSS kezelése."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2086
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
msgid "Media"
msgstr "Média tÃpusa"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2090
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2093
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2098
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "A stÃluslap (fontossági) sorrendjét jelzÅ szám."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2104
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
msgid "All types"
msgstr "Minden tÃpus"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2106
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
msgid "Braille"
msgstr "Braille sajtó"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2109
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
msgid "Handheld"
msgstr "KéziszámÃtógép"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2111
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatott sajtó"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2114
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
msgid "Screen"
msgstr "KépernyÅ"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2116
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
msgid "Speech"
msgstr "ÃlÅbeszéd"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2120
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2121
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Wiking kezelÅfelület"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2189
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
msgid "System Texts"
msgstr "Rendszerüzenetek"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2190
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Különféle rendszerüzenetek szerkesztése."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197 ../lib/wiking/cms/cms.py:2423
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
msgid "Label"
msgstr "CÃmke"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2200 ../lib/wiking/cms/cms.py:2426
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
msgid "Purpose"
msgstr "Cél"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2418
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
msgid "E-mails"
msgstr "E-mailek"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2419
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "E-mail szöveg szerkesztése."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2431
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
msgid "Additional recipients"
msgstr "További cÃmzettek"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2432
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "VesszÅvel elválasztott e-mail cÃmek listája."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2597
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Tömeges emailek"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2601
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
msgid "Sender address"
msgstr "A küldÅ cÃme"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2602
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "A küldÅ email cÃme."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2604
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
msgid "Recipients"
msgstr "CÃmzettek"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2606
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Minden tÃpus"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2620
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
msgid "Sent"
msgstr "Elküldött"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2623
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
msgid "Sending"
msgstr "Küldés"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2626
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
msgid "New"
msgstr "Ãj"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2636
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
msgid "Use as a Template"
msgstr "Mentsd el sablonként"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2638
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Mentsd el a mailt sablonként"
diff --git a/translations/wiking-cms.it.po b/translations/wiking-cms.it.po
index 83d482f..ebccdbe 100644
--- a/translations/wiking-cms.it.po
+++ b/translations/wiking-cms.it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-01 13:56+0100\n"
"Last-Translator: Hynek Hanke <hanke at brailcom.org>\n"
"Language-Team: Czech <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Gestisci le istituzioni e altre organizzazioni."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2430
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2607
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Utenti"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2080
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Registrazione dal"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2613
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Contenuto"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1672
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Durata"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2082
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "sconosciuto"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
@@ -1118,14 +1118,14 @@ msgstr ""
"singola pagina."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1549 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
msgid "Order"
msgstr "Sequenza"
@@ -1234,8 +1234,8 @@ msgstr "Colori comuni della pagina"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2428 ../lib/wiking/cms/cms.py:2608
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Text"
msgstr "Testo"
@@ -1438,8 +1438,8 @@ msgstr ""
"dal di fuori e anche da altre pagine. Un identificatore valido può contenere "
"solo lettere, cifre, trattini e underscore. Deve iniziare con una lettera."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1567
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2081 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
@@ -1577,8 +1577,8 @@ msgstr "Autorizzazione"
#. Translators: Noun. Such as e-mail attachments (here attachments for a webpage).
#. Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1148 ../lib/wiking/cms/cms.py:1194
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1412 ../lib/wiking/cms/cms.py:1449
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1437 ../lib/wiking/cms/cms.py:1473
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1563
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati"
@@ -1703,49 +1703,53 @@ msgstr "Registrazione"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione del sistema Wiking"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1464
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+msgid "Click the image to enlarge"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1488
msgid "Content for this page already exists!"
msgstr "Contenuto di questa pagina è già esistente."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1471
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1495
msgid "Content for this page does not exist in any language."
msgstr "Pagina non esiste in nessuna delle lingue."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1474
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1498
msgid "Choose source language"
msgstr "Seleziona la lingua originale"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1478
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1502
msgid "Translate"
msgstr "Traduci"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1496
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1520
msgid "Can't publish untitled page."
msgstr "Non è possibile pubblicare la pagina senza titolo."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1503
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1527
msgid "The changes were published."
msgstr "Le modifiiche sono state pubblicate."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1513
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1537
msgid "The page contents was reverted to its previous state."
msgstr "Il contenuto della pagina è tornato al suo stato precedente."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1523
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
msgid "The page was unpublished."
msgstr "La pagina non è stata pubblicata."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1540
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
"Gestisci gli allegati. Accedi ad una pagina per creare nuovi allegati. "
"(passare al modulo \"Pagine\")."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1546 ../lib/wiking/cms/cms.py:1860
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
msgid ""
"Select the page where you want to move this attachment. Don't forget to "
"update all explicit links to this attachment within page text(s)."
@@ -1755,11 +1759,11 @@ msgstr ""
"all'interno del testo della pagina."
#. Translators: Noun. File on disk. Computer terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1575
msgid "File"
msgstr "File"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1553
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1577
msgid ""
"Upload a file from your local system. The file name will be used to refer "
"to the attachment within the page content. Please note, that the file will "
@@ -1774,15 +1778,15 @@ msgstr ""
"trattini e punti sono sicure. Se usi caratteri diversi da quelli citati "
"rischi dei problemi."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1559
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1583
msgid "Filename"
msgstr "Nome del file"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1562
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1586
msgid "Mime-type"
msgstr "Tipo Mime"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1565
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1589
msgid ""
"The name of the attachment (e.g. the full name of the document). If empty, "
"the file name will be used instead."
@@ -1790,20 +1794,31 @@ msgstr ""
"Nome dell'allegato (p.e. nome completo del documento). Se non è stato "
"inserito, viene visualizzato direttamente il nome del file."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1568
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1592
msgid "Optional description used for the listing of attachments (see below)."
msgstr "Descrizione opzionale usata per l'elenco degli allegati (vedi sotto)."
#. Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1595
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573
+#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
+msgid ""
+"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
+"size, but as a small clickable preview."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
msgid "Listed"
msgstr "Nell'elenco"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1574
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1614
msgid ""
"Check if you want the item to appear in the listing of attachments at the "
"bottom of the page."
@@ -1811,110 +1826,130 @@ msgstr ""
"Contrassegna se desideri visualizzare questo allegato nell'elenco degli "
"allegati in fondo della pagina."
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
+#, python-format
+msgid "Small (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
+#, python-format
+msgid "Medium (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
+#, python-format
+msgid "Large (%dpx)"
+msgstr ""
+
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move"
msgstr "Trasferire"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Sposta l'allegato a un'altra pagina."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1636 ../lib/wiking/cms/cms.py:1830
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
msgid "New attachment"
msgstr "Nuovo allegato"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1643
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr ""
"Allegato con lo stesso nome del file è già esistente per questa pagina."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1673
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Display the page"
msgstr "Visualizza la pagina"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1754
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#, fuzzy
+msgid "Image Gallery"
+msgstr "In galleria"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr ""
"Nome dell'immagine. Se non è stato predefinito, viene visualizzato "
"direttamente il nome del file."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
msgid "Optional image description."
msgstr "Descrizione opzionale dell'immagine."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1757
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "In galery"
msgstr "In galleria"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Controlla se desideri che l'immagine appare in galleria generata "
"automaticamente."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1872
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
msgid "Author"
msgstr "Autore"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1770
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
msgid "Location"
msgstr "Posizione"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1771
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1773
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
msgid "Height"
msgstr "Altezza "
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1855
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
msgid "News"
msgstr "Novità "
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1857
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
msgid "Publish site news."
msgstr "Pubblica le brevi notize attuali."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1863 ../lib/wiking/cms/cms.py:1865
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1926 ../lib/wiking/cms/cms.py:1934
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2610
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1867
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Data di creazione del messaggio."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1870
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1869
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
msgid "The item brief summary."
msgstr "Breve riassunto del contenuto del messaggio."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
msgid "New message"
msgstr "Nuovo messaggio"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1922
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
msgid "Planner"
msgstr "Pianificatore"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1923
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
"Consente di evidenziare gli eventi futuri secondo la data nella lista del "
"calendario."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1928
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1923,11 +1958,11 @@ msgstr ""
"Data d'inizio d'evento pianificato. Inserirsci la data compreso l'anno, p.e. "
"%(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1931
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
msgid "End date"
msgstr "Data della fine"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1932
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1935,67 +1970,67 @@ msgstr ""
"Data della fine d'evento pianificato, se non è uguale alla data d'inizio "
"(per eventi che durano alcuni giorni)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1936
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "The event brief summary."
msgstr "Breve riassunto del contenuto del messaggio."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1946
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
msgid "Date in the past"
msgstr "Data è in passato"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1955
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Data della fine è anteriore alla data d'inizio"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1957
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nuovo allegato"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1974
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
msgid "Discussions"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1979
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
#, fuzzy
msgid "Your comment"
msgstr "Contenuto"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2021
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr ""
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2032
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2041
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa del sito"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2073
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
msgid "Stylesheets"
msgstr "Stili"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
#, fuzzy
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Gestisci gli stili di cascata disponibili (CSS)."
@@ -2003,150 +2038,150 @@ msgstr "Gestisci gli stili di cascata disponibili (CSS)."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2086
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
msgid "Media"
msgstr ""
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2090
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2093
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2098
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
#, fuzzy
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "Numero che indica la sequenza del pannello sulla pagina."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2104
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
#, fuzzy
msgid "All types"
msgstr "Tutti gli utenti"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2106
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
msgid "Braille"
msgstr ""
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2109
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
msgid "Handheld"
msgstr ""
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2111
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Privato"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2114
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Inviato"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2116
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2120
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2121
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Interfaccia dell'amministrazione del contenuto"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2189
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
msgid "System Texts"
msgstr "Testi del sistema"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2190
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Modifica i vari testi del sistema."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197 ../lib/wiking/cms/cms.py:2423
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
msgid "Label"
msgstr "Titolo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2200 ../lib/wiking/cms/cms.py:2426
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
msgid "Purpose"
msgstr "Obiettivo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2418
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
msgid "E-mails"
msgstr "E-mail"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2419
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Modifica i testi dell'e-mail."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2431
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
msgid "Additional recipients"
msgstr "Altri destinatari"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2432
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Elenco degli indirizzi e-mail separato da virgole."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2597
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "E-mail collettivi"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2601
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
msgid "Sender address"
msgstr "Indirizzo del mittente"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2602
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Indirizzo e-mail del mittente."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2604
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatari"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2606
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Tutti gli utenti"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2620
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
msgid "Sent"
msgstr "Inviato"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2623
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
msgid "Sending"
msgstr "Invio"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2626
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
msgid "New"
msgstr "Novità "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2636
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
msgid "Use as a Template"
msgstr "Usa come modello"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2638
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Insersci quest'e-mail per l'uso ripetuto"
diff --git a/translations/wiking-cms.no.po b/translations/wiking-cms.no.po
index a997b92..2a02a72 100644
--- a/translations/wiking-cms.no.po
+++ b/translations/wiking-cms.no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 09:23+0100\n"
"Last-Translator: Jostein Sand Nilsen <nistonasneslin at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Administrer institusjoner og andre organisasjoner."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2430
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2607
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Brukere"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2080
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikatoren"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Registrert fra"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2613
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
msgid "State"
msgstr "Status"
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Innhold"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1672
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Varighet"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2082
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "ukjent"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
@@ -1104,14 +1104,14 @@ msgstr ""
"Administrer panelene - de små vinduene som vises på sidene av hver side."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1549 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
msgid "Order"
msgstr "Rekkefølge"
@@ -1218,8 +1218,8 @@ msgstr "Normale sidefarger"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2428 ../lib/wiking/cms/cms.py:2608
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -1422,8 +1422,8 @@ msgstr ""
"også fra andre sider. En gyldig identifikator kan inneholde kun bokstaver, "
"tall, bindestrek og understreking. Den må begynne med en bokstav."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1567
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2081 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
@@ -1557,8 +1557,8 @@ msgstr "Adgangsrettigheter"
#. Translators: Noun. Such as e-mail attachments (here attachments for a webpage).
#. Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1148 ../lib/wiking/cms/cms.py:1194
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1412 ../lib/wiking/cms/cms.py:1449
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1437 ../lib/wiking/cms/cms.py:1473
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1563
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg"
@@ -1675,47 +1675,51 @@ msgstr "Registrering"
msgid "Documentation"
msgstr "Wiking dokumentasjon"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1464
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+msgid "Click the image to enlarge"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1488
msgid "Content for this page already exists!"
msgstr "Innholdet på denne siden finnes allerede!"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1471
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1495
msgid "Content for this page does not exist in any language."
msgstr "Innholdet på denne siden finnes ikke på noe språk."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1474
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1498
msgid "Choose source language"
msgstr "Velg kildespråk"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1478
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1502
msgid "Translate"
msgstr "Oversett"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1496
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1520
msgid "Can't publish untitled page."
msgstr "Det er umulig å publisere en side uten tittel."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1503
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1527
msgid "The changes were published."
msgstr "Forandringene ble publisert."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1513
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1537
msgid "The page contents was reverted to its previous state."
msgstr "Sideinnholdet ble tilbakestilt til sin tidligere tilstand."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1523
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
msgid "The page was unpublished."
msgstr "Siden ble ikke publisert."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1540
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr "Administrer sidevedlegg. Gå til en side for å lage nye vedlegg."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1546 ../lib/wiking/cms/cms.py:1860
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
msgid "Page"
msgstr "Side"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
msgid ""
"Select the page where you want to move this attachment. Don't forget to "
"update all explicit links to this attachment within page text(s)."
@@ -1724,11 +1728,11 @@ msgstr ""
"eksplisitte koblinger til dette vedlegget innen sidetekst(er)."
#. Translators: Noun. File on disk. Computer terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1575
msgid "File"
msgstr "Fil"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1553
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1577
msgid ""
"Upload a file from your local system. The file name will be used to refer "
"to the attachment within the page content. Please note, that the file will "
@@ -1742,15 +1746,15 @@ msgstr ""
"Bokstaver, tall, understreking, streker og prikker er trygge. Du risikerer "
"problemer med de fleste andre tegn."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1559
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1583
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1562
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1586
msgid "Mime-type"
msgstr "Mime-type"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1565
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1589
msgid ""
"The name of the attachment (e.g. the full name of the document). If empty, "
"the file name will be used instead."
@@ -1758,21 +1762,32 @@ msgstr ""
"Navnet på vedlegget (f.eks det fullstendige navnet på dokumentet). Hvis det "
"står tomt, vil filnavnet bli brukt i stedet."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1568
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1592
msgid "Optional description used for the listing of attachments (see below)."
msgstr ""
"Valgfri beskrivelse som brukes for oppføringen av vedlegg (se nedenfor)."
#. Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1595
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573
+#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
+msgid ""
+"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
+"size, but as a small clickable preview."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
msgid "Listed"
msgstr "Oppført"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1574
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1614
msgid ""
"Check if you want the item to appear in the listing of attachments at the "
"bottom of the page."
@@ -1780,104 +1795,124 @@ msgstr ""
"Keyss av om du vil at elementet skal vises i liste over vedlegg nederst på "
"siden."
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
+#, python-format
+msgid "Small (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
+#, python-format
+msgid "Medium (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
+#, python-format
+msgid "Large (%dpx)"
+msgstr ""
+
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move"
msgstr "Flytt"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Flytt vedlegget til en annen side."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1636 ../lib/wiking/cms/cms.py:1830
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
msgid "New attachment"
msgstr "Nytt vedlegg"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1643
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "Det finnes allerede et vedlegg med samme filnavn på denne siden."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1673
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Display the page"
msgstr "Vis siden"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1754
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#, fuzzy
+msgid "Image Gallery"
+msgstr "I galleriet"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "Bildetittel. Hvis det står tomt, vil filnavnet bli brukt i stedet."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
msgid "Optional image description."
msgstr "Valgfri bildebeskrivelse."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1757
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "In galery"
msgstr "I galleriet"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Kryss av om du vil at bildet skal vises i et automatisk generert galleri."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1872
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1770
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
msgid "Location"
msgstr "Sted"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1771
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1773
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1855
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
msgid "News"
msgstr "Nyheter"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1857
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
msgid "Publish site news."
msgstr "Publiser sidenyheter."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1863 ../lib/wiking/cms/cms.py:1865
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1926 ../lib/wiking/cms/cms.py:1934
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2610
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1867
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "NÃ¥r nyhetsartikkelen ble opprettet."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1870
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "Message"
msgstr "Beskjed"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1869
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
msgid "The item brief summary."
msgstr "En kort sammendrag av beskjedsinnhold."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
msgid "New message"
msgstr "Ny beskjed"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1922
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
msgid "Planner"
msgstr "Planlegger"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1923
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr "Meddel fremtidige hendelser etter dato i en kalenderaktig oppføring."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1928
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1886,11 +1921,11 @@ msgstr ""
"Dato når det planlagte arrangementet begynner. Angi datoen inkludert året. "
"Eksempel: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1931
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
msgid "End date"
msgstr "Sluttdato"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1932
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1898,66 +1933,66 @@ msgstr ""
"Datoen da hendelsen skal avsluttes hvis det ikke er det samme som "
"startdatoen (for hendelser som varer flere dager)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Event"
msgstr "Hendelse"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1936
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "The event brief summary."
msgstr "En kort sammendrag av hendelsen."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1946
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
msgid "Date in the past"
msgstr "Dato i fortiden"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1955
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Sluttdato er foran startdato"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1957
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nytt vedlegg"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1974
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
msgid "Discussions"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1979
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
msgid "Your comment"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2021
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr ""
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2032
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2041
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
msgid "Site Map"
msgstr "Sideoversikt"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2073
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
msgid "Stylesheets"
msgstr "Stilarkene"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
#, fuzzy
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Administrer tilgjengelige Cascading Style Sheets (CSS)."
@@ -1965,150 +2000,150 @@ msgstr "Administrer tilgjengelige Cascading Style Sheets (CSS)."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2086
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
msgid "Media"
msgstr ""
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2090
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2093
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2098
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
#, fuzzy
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "Nummer som viser hvilken nummer i rekken panelet er på en side."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2104
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
#, fuzzy
msgid "All types"
msgstr "Alle brukere"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2106
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
msgid "Braille"
msgstr ""
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2109
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
msgid "Handheld"
msgstr ""
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2111
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Privat"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2114
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Sendt"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2116
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2120
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2121
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Wiking Management Interface"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2189
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
msgid "System Texts"
msgstr "Systemtekster"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2190
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Rediger diverse systemtekster."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197 ../lib/wiking/cms/cms.py:2423
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2200 ../lib/wiking/cms/cms.py:2426
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
msgid "Purpose"
msgstr "Formål"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2418
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
msgid "E-mails"
msgstr "E-post"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2419
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Rediger e-posttekstene."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2431
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
msgid "Additional recipients"
msgstr "Ytterligere mottagere"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2432
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Kommadelt liste med e-postadresser."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2597
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Masse-e-post"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2601
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
msgid "Sender address"
msgstr "Avsenderadresse"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2602
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Avsenderens e-postadresse."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2604
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
msgid "Recipients"
msgstr "Mottakere"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2606
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Alle brukere"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2620
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
msgid "Sent"
msgstr "Sendt"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2623
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
msgid "Sending"
msgstr "Sender"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2626
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2636
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
msgid "Use as a Template"
msgstr "Bruk som mal"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2638
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Rediger e-posten for gjentatt bruk"
diff --git a/translations/wiking-cms.pl.po b/translations/wiking-cms.pl.po
index 910a050..fa0c424 100644
--- a/translations/wiking-cms.pl.po
+++ b/translations/wiking-cms.pl.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -97,8 +97,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "ZarzÄ
dzanie instytucjami i innymi organizacjami."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2430
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2607
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Użytkownicy"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2080
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
msgid "Identifier"
msgstr "Identyfikator"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Zarejestrowany od"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2613
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
msgid "State"
msgstr "Stan"
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "ZawartoÅÄ"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1672
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Czas trwania"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2082
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "nieznany"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Content"
msgstr "ZawartoÅÄ"
@@ -1114,14 +1114,14 @@ msgid "Manage panels â the small windows shown by the side of every page."
msgstr "ZarzÄ
dzanie panelami, maÅe okienka wyÅwietlane obok każdej strony."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1549 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Language"
msgstr "JÄzyk"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Title"
msgstr "Nazwa"
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
msgid "Order"
msgstr "KolejnoÅÄ"
@@ -1229,8 +1229,8 @@ msgstr "Normalne kolory strony"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2428 ../lib/wiking/cms/cms.py:2608
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -1431,8 +1431,8 @@ msgstr ""
"także z innych stron. Ważny identyfikator może zawieraÄ tylko litery, cyfry, "
"myÅlniki i podkreÅlenia. Musi zaczynaÄ siÄ od litery."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1567
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2081 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Opis"
@@ -1566,8 +1566,8 @@ msgstr "Prawa dostÄpu"
#. Translators: Noun. Such as e-mail attachments (here attachments for a webpage).
#. Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1148 ../lib/wiking/cms/cms.py:1194
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1412 ../lib/wiking/cms/cms.py:1449
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1437 ../lib/wiking/cms/cms.py:1473
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1563
msgid "Attachments"
msgstr "ZaÅÄ
czniki"
@@ -1685,49 +1685,53 @@ msgstr "Rejestracja"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumntacja"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1464
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+msgid "Click the image to enlarge"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1488
msgid "Content for this page already exists!"
msgstr "ZawartoÅÄ tej strony już istnieje!"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1471
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1495
msgid "Content for this page does not exist in any language."
msgstr "ZawartoÅÄ tej strony nie istnieje w żadnym jÄzyku."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1474
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1498
msgid "Choose source language"
msgstr "Wybierz jÄzyk źródÅowy"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1478
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1502
msgid "Translate"
msgstr "TÅumacz"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1496
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1520
msgid "Can't publish untitled page."
msgstr "Nie można opublikowaÄ strony bez tytuÅu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1503
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1527
msgid "The changes were published."
msgstr "Zmiany zostaÅy opublikowane."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1513
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1537
msgid "The page contents was reverted to its previous state."
msgstr "ZawartoÅÄ strony wróciÅa do poprzedniego stanu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1523
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
msgid "The page was unpublished."
msgstr "Strona nie zostaÅa opublikowana."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1540
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
"ZarzÄ
dzaj zaÅÄ
cznikami strony. Przejdź do strony aby stworzyÄ nowe "
"zaÅÄ
czniki."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1546 ../lib/wiking/cms/cms.py:1860
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
msgid "Page"
msgstr "Strona"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
msgid ""
"Select the page where you want to move this attachment. Don't forget to "
"update all explicit links to this attachment within page text(s)."
@@ -1736,11 +1740,11 @@ msgstr ""
"zaktualizowaÄ wszystkie linki do tego zaÅÄ
cznika w tekÅcie strony(s)."
#. Translators: Noun. File on disk. Computer terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1575
msgid "File"
msgstr "Plik"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1553
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1577
msgid ""
"Upload a file from your local system. The file name will be used to refer "
"to the attachment within the page content. Please note, that the file will "
@@ -1754,16 +1758,16 @@ msgstr ""
"Litery, cyfry, podkreÅlenia, kreseki i kropeki sÄ
dopuszczalne. Natomiast "
"możesz mieÄ problem z resztÄ
specjalnych znaków."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1559
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1583
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1562
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1586
#, fuzzy
msgid "Mime-type"
msgstr "typ Mime"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1565
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1589
msgid ""
"The name of the attachment (e.g. the full name of the document). If empty, "
"the file name will be used instead."
@@ -1771,20 +1775,31 @@ msgstr ""
"Nazwa zaÅÄ
cznika (np. peÅna nazwa dokumentu). JeÅli jest pusta, nazwa pliku "
"bÄdzie używana wzamian."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1568
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1592
msgid "Optional description used for the listing of attachments (see below)."
msgstr "Opcjonalny opis stosowanych do wykazu zaÅÄ
czników (patrz poniżej)."
#. Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1595
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573
+#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
+msgid ""
+"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
+"size, but as a small clickable preview."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
msgid "Listed"
msgstr "Wymieniony"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1574
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1614
msgid ""
"Check if you want the item to appear in the listing of attachments at the "
"bottom of the page."
@@ -1792,104 +1807,124 @@ msgstr ""
"Sprawdź, czy chcesz aby pozycje pojawiaÅy siÄ w wykazie zaÅÄ
czników u doÅu "
"strony."
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
+#, python-format
+msgid "Small (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
+#, python-format
+msgid "Medium (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
+#, python-format
+msgid "Large (%dpx)"
+msgstr ""
+
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move"
msgstr "Przeniesienie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "PrzenieÅ zaÅÄ
cznik na innÄ
stronÄ."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1636 ../lib/wiking/cms/cms.py:1830
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
msgid "New attachment"
msgstr "Nowy zaÅÄ
cznik"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1643
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "ZaÅÄ
cznik o tej nazwie istnieje już na tej stronie."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1673
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Display the page"
msgstr "Pokaż stronÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1754
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#, fuzzy
+msgid "Image Gallery"
+msgstr "W galeri"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "TytuÅ obrazu. JeÅli jest puste, nazwa pliku bÄdzie używana w zamian."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
msgid "Optional image description."
msgstr "Opcjonalny opis obrazu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1757
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "In galery"
msgstr "W galeri"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr "Sprawdź, czy chcesz by obraz pojawiaÅ siÄ w galeri."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1872
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1770
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1771
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Width"
msgstr "SzerokoÅÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1773
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
msgid "Height"
msgstr "WysokoÅÄ"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1855
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
msgid "News"
msgstr "Informacje"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1857
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
msgid "Publish site news."
msgstr "Publikuj infomacje ze strony."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1863 ../lib/wiking/cms/cms.py:1865
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1926 ../lib/wiking/cms/cms.py:1934
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2610
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1867
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Data stworzenia informacji."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1870
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "Message"
msgstr "WiadomoÅÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1869
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
msgid "The item brief summary."
msgstr "Krótkie podsumowanie."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
msgid "New message"
msgstr "Nowa wiadomoÅÄ"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1922
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
#, fuzzy
msgid "Planner"
msgstr "PanujÄ
cy"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1923
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr "Informuje o zdarzeniach wg daty w kalendarzu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1928
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1898,11 +1933,11 @@ msgstr ""
"Data planowanego rozpoczÄcia imprezy. Wprowadź datÄ i rok .Na przykÅad: "
"%(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1931
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
msgid "End date"
msgstr "Data zakoÅczenia"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1932
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1910,216 +1945,216 @@ msgstr ""
"Data wygasa, jeżeli nie jest taka sama jak data rozpoczÄcia (dla zdarzeÅ, "
"które trwajÄ
kilka dni)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Event"
msgstr "Zdarzenie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1936
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "The event brief summary."
msgstr "Krótkie podsumowanie wydarzenia."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1946
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
#, fuzzy
msgid "Date in the past"
msgstr "Stara baza danych"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1955
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Data koÅcowa poprzedza datÄ rozpoczÄcia"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1957
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nowy zaÅÄ
cznik"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1974
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
msgid "Discussions"
msgstr "Dyskusje"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr "Pozwalaj zalogowanym użytkownikom umieszczaÄ wiadomoÅci na forum."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1979
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
msgid "Your comment"
msgstr "Twój komentarz"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2021
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "Twój komentarz zostaŠumieszczony na forum."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2032
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"Uwaga: Musisz '?command=login' zalogowaÄ siÄ przed wysÅaniem wiadomoÅci."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2041
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa witryny"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2073
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
msgid "Stylesheets"
msgstr "Arkusze stylów"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "ZarzÄ
dzaj dostÄpnymi kaskadowymi arkuszami stylów."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2086
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
msgid "Media"
msgstr "Media"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2090
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2093
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2098
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "Liczba oznaczajÄ
cy pierwszeÅstwo arkusza stylów."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2104
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
msgid "All types"
msgstr "Wszystkie typy"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2106
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
msgid "Braille"
msgstr "Brajl"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2109
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
#, fuzzy
msgid "Handheld"
msgstr "PodrÄczny komputer"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2111
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2114
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
msgid "Screen"
msgstr "Ekran"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2116
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
msgid "Speech"
msgstr "Mowa"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2120
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2121
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Wiking Management Interface"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2189
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
#, fuzzy
msgid "System Texts"
msgstr "Tekst systemu"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2190
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Edytuj różne teksty w systemie."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197 ../lib/wiking/cms/cms.py:2423
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2200 ../lib/wiking/cms/cms.py:2426
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
msgid "Purpose"
msgstr "Cel"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2418
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
msgid "E-mails"
msgstr "E-mails"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2419
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Edytuj e-mail."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2431
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
msgid "Additional recipients"
msgstr "Dodatkowi odbiorcy"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2432
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Przecinek oddziela listÄ adresów e-mail."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2597
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "WiÄkszoÅÄ e-maili"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2601
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
msgid "Sender address"
msgstr "Adress nadawcy"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2602
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "E-mail adress nadawcy."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2604
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
msgid "Recipients"
msgstr "Adresaci"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2606
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Wszystkie typy"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2620
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
msgid "Sent"
msgstr "WysÅany"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2623
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
msgid "Sending"
msgstr "WysyÅanie"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2626
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
msgid "New"
msgstr "Nowy"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2636
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
msgid "Use as a Template"
msgstr "Użyj jako szablonu"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2638
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Edytuj mail do ponownego użycia."
diff --git a/translations/wiking-cms.po.po b/translations/wiking-cms.po.po
index 6b667db..ba3a78b 100644
--- a/translations/wiking-cms.po.po
+++ b/translations/wiking-cms.po.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -97,8 +97,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Gere as instituições e as outras organizações."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2430
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2607
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Utentes"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2080
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Registado desde"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2613
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Conteúdo"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1672
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Duração"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2082
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
msgid "Active"
msgstr "Activo"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "desconhecido"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
@@ -1115,14 +1115,14 @@ msgstr ""
"Gere os paineis - das janelas pequenaas visualizadas no canto de cada página."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1549 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Title"
msgstr "TÃtulo"
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
msgid "Order"
msgstr "Ordem"
@@ -1229,8 +1229,8 @@ msgstr "Página a cores normal"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2428 ../lib/wiking/cms/cms.py:2608
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -1429,8 +1429,8 @@ msgstr ""
"identificadorválido pode conter cartar, números, e simbolos e underscores. "
"Tem que começar por uma letra."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1567
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2081 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
@@ -1566,8 +1566,8 @@ msgstr "Direitos de acesso"
#. Translators: Noun. Such as e-mail attachments (here attachments for a webpage).
#. Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1148 ../lib/wiking/cms/cms.py:1194
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1412 ../lib/wiking/cms/cms.py:1449
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1437 ../lib/wiking/cms/cms.py:1473
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1563
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
@@ -1687,47 +1687,51 @@ msgstr "Registrar"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1464
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+msgid "Click the image to enlarge"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1488
msgid "Content for this page already exists!"
msgstr "O conteúdo desta página já existe. "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1471
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1495
msgid "Content for this page does not exist in any language."
msgstr "A página não existe em nenhuma das lÃnguas."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1474
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1498
msgid "Choose source language"
msgstr "Escolha lÃngua"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1478
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1502
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1496
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1520
msgid "Can't publish untitled page."
msgstr "Não se pode publicar página sem tÃtulo."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1503
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1527
msgid "The changes were published."
msgstr "As alterações foram publicadas."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1513
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1537
msgid "The page contents was reverted to its previous state."
msgstr "O conteúdo da página voltou ao seu estado anterior."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1523
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
msgid "The page was unpublished."
msgstr "A página não foi publicada."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1540
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr "Gere os anexos. Acede a uma página para criar novos anexos."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1546 ../lib/wiking/cms/cms.py:1860
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
msgid "Page"
msgstr "Página"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
msgid ""
"Select the page where you want to move this attachment. Don't forget to "
"update all explicit links to this attachment within page text(s)."
@@ -1736,11 +1740,11 @@ msgstr ""
"todos os links e texto(s) no anexo."
#. Translators: Noun. File on disk. Computer terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1575
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1553
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1577
msgid ""
"Upload a file from your local system. The file name will be used to refer "
"to the attachment within the page content. Please note, that the file will "
@@ -1754,15 +1758,15 @@ msgstr ""
"pode conter nenhum simbolo. Letras, números, underscores, traços, arrobas "
"etc. Poderá ter problemas com outros simbolos."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1559
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1583
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1562
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1586
msgid "Mime-type"
msgstr "Tipo Mime"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1565
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1589
msgid ""
"The name of the attachment (e.g. the full name of the document). If empty, "
"the file name will be used instead."
@@ -1770,137 +1774,168 @@ msgstr ""
"Nome do ficheiro (p.ex. nome completo do documento). Se não inserir, será "
"visualizado o nome do ficheiro."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1568
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1592
msgid "Optional description used for the listing of attachments (see below)."
msgstr "Descrição opcional usada pela lista de anexos (ver abaixo)."
#. Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1595
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573
+#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
+msgid ""
+"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
+"size, but as a small clickable preview."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
msgid "Listed"
msgstr "Na lista "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1574
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1614
msgid ""
"Check if you want the item to appear in the listing of attachments at the "
"bottom of the page."
msgstr ""
"Confirme se deseja ver este anexo na lista de anexos no final da página."
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
+#, python-format
+msgid "Small (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
+#, python-format
+msgid "Medium (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
+#, python-format
+msgid "Large (%dpx)"
+msgstr ""
+
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Mover o anexo para outra página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1636 ../lib/wiking/cms/cms.py:1830
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
msgid "New attachment"
msgstr "Novo anexo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1643
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "Anexo com o mesmo nome do ficheiro já existe nesta página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1673
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Display the page"
msgstr "Mostra a página"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1754
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#, fuzzy
+msgid "Image Gallery"
+msgstr "Na galeria"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr ""
"Nome da imagem. Se não for predefinido, será visualizado com o nome do "
"ficheiro."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
msgid "Optional image description."
msgstr "Descrição geral da imagem."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1757
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "In galery"
msgstr "Na galeria"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Confrme se deseja visualizar este anexo na lista de anexos no fim da páginal."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1872
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1770
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
msgid "Location"
msgstr "Localização"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1771
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Width"
msgstr "Comprimento "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1773
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1855
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
msgid "News"
msgstr "Novidades"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1857
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
msgid "Publish site news."
msgstr "Publica novidades no site."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1863 ../lib/wiking/cms/cms.py:1865
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1926 ../lib/wiking/cms/cms.py:1934
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2610
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1867
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Data dos novos itens criados."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1870
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1869
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
msgid "The item brief summary."
msgstr "Breve resumo do conteúdo da mensagem."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
msgid "New message"
msgstr "Nova mensagem "
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1922
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
msgid "Planner"
msgstr "Planificação"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1923
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr "Anúncios de próximoss eventos segundo a data de calendário."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1928
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
"Example: %(date)s"
msgstr "A data para o ÃnÃcio do evento. Insere também o ano. Exemplo: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1931
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
msgid "End date"
msgstr "Data do final"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1932
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1908,213 +1943,213 @@ msgstr ""
"A data para o final do evento, se não for igual à data do inÃcio (para "
"eventos que duram mais dias)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1936
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "The event brief summary."
msgstr "Breve sumário do conteúdo da mensagem."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1946
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
msgid "Date in the past"
msgstr "Data no passado"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1955
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Data de fim é anterior à data de inicio"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1957
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Novo anexo"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1974
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
msgid "Discussions"
msgstr "Conversas"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr "Permite aos utentes registados enviar mensagens num simples forum."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1979
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
msgid "Your comment"
msgstr "O teu comentário"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2021
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "O teu comentário foi acrescentado à conversa."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2032
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"Atenção: Se quer aderir à conversa, prima primeiro [?command=login log in]."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2041
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa do site"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2073
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
msgid "Stylesheets"
msgstr "Estilos"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Gere os estilos de cascata disponÃvel."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2086
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
msgid "Media"
msgstr "Média"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2090
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2093
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2098
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "O número indica a preferência do estilo da página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2104
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
msgid "All types"
msgstr "Todos os tipos"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2106
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
msgid "Braille"
msgstr "Braile"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2109
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
msgid "Handheld"
msgstr "Handheld"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2111
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2114
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
msgid "Screen"
msgstr "Ecrã"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2116
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
msgid "Speech"
msgstr "Discurso"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2120
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2121
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Administração do site"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2189
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
msgid "System Texts"
msgstr "Testes do sistema "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2190
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Modifica os vários testes do sistema."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197 ../lib/wiking/cms/cms.py:2423
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
msgid "Label"
msgstr "TÃtulo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2200 ../lib/wiking/cms/cms.py:2426
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
msgid "Purpose"
msgstr "Objectivo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2418
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
msgid "E-mails"
msgstr "E-mails"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2419
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Modifica os textos de email."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2431
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
msgid "Additional recipients"
msgstr "Outros desatinatários"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2432
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Lista de emails, separados por vÃrgulas."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2597
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Email colectivo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2601
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
msgid "Sender address"
msgstr "Email do remetente"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2602
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Endereço email do remetente."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2604
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatários"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2606
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Todos os tipos"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2620
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2623
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
msgid "Sending"
msgstr "A enviar"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2626
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2636
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
msgid "Use as a Template"
msgstr "Usa como modelo"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2638
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Insere este email para uso contÃnuo"
diff --git a/translations/wiking-cms.ro.po b/translations/wiking-cms.ro.po
index dcc98e8..118c508 100644
--- a/translations/wiking-cms.ro.po
+++ b/translations/wiking-cms.ro.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -97,8 +97,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Administrarea instituÅ£iilor Åi a celorlalte organizaÅ£ii."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2430
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2607
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "Subject"
msgstr "Subiectul"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Utilizatori"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2080
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
msgid "Identifier"
msgstr "Identificator"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Ãnregistrare de la"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2613
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
msgid "State"
msgstr "Stare"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Conţinut"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1672
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
msgid "Back"
msgstr "Ãnapoi"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Durata"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2082
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
msgid "Active"
msgstr "Activ"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "necunoscut"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Content"
msgstr "Conţinut"
@@ -1137,14 +1137,14 @@ msgstr ""
"fiecÄrei pagini."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1549 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Language"
msgstr "Limba"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
msgid "Order"
msgstr "Ordine"
@@ -1251,8 +1251,8 @@ msgstr "Culorile obiÅnuite ale paginii"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2428 ../lib/wiking/cms/cms.py:2608
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -1457,8 +1457,8 @@ msgstr ""
"eventual linii de subliniere. Acesta trebuie sÄ Ã®nceapÄ Ã®ntotdeauna cu o "
"literÄ."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1567
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2081 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
@@ -1595,8 +1595,8 @@ msgstr "Drept de acces"
#. Translators: Noun. Such as e-mail attachments (here attachments for a webpage).
#. Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1148 ../lib/wiking/cms/cms.py:1194
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1412 ../lib/wiking/cms/cms.py:1449
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1437 ../lib/wiking/cms/cms.py:1473
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1563
msgid "Attachments"
msgstr "AtaÅamente"
@@ -1716,48 +1716,52 @@ msgstr "Ãnregistrare"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentare"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1464
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+msgid "Click the image to enlarge"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1488
msgid "Content for this page already exists!"
msgstr "ConÅ£inutul pentru aceastÄ paginÄ deja existÄ!"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1471
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1495
msgid "Content for this page does not exist in any language."
msgstr "Pagina nu este definitÄ Ã®n nici o limbÄ."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1474
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1498
msgid "Choose source language"
msgstr "SelectaÅ£i limba sursÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1478
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1502
msgid "Translate"
msgstr "Traduce"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1496
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1520
msgid "Can't publish untitled page."
msgstr "Nu se poate publica pagina fÄrÄ titlu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1503
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1527
msgid "The changes were published."
msgstr "ModificÄrile au fost publicate."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1513
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1537
msgid "The page contents was reverted to its previous state."
msgstr "ConÅ£inutul paginii a fost întors în starea anterioarÄ."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1523
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
msgid "The page was unpublished."
msgstr "Pagina nu a fost publicatÄ."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1540
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
"Administrarea ataÅamentelor. Du-te la o paginÄ pentru a crea noi ataÅamente."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1546 ../lib/wiking/cms/cms.py:1860
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
msgid "Page"
msgstr "PaginÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
msgid ""
"Select the page where you want to move this attachment. Don't forget to "
"update all explicit links to this attachment within page text(s)."
@@ -1767,11 +1771,11 @@ msgstr ""
"paginii."
#. Translators: Noun. File on disk. Computer terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1575
msgid "File"
msgstr "FiÅier"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1553
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1577
msgid ""
"Upload a file from your local system. The file name will be used to refer "
"to the attachment within the page content. Please note, that the file will "
@@ -1787,15 +1791,15 @@ msgstr ""
"utilizarea altor caractere în titlul fiÅierului intervine riscul unor "
"probleme."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1559
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1583
msgid "Filename"
msgstr "Titlul fiÅierului"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1562
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1586
msgid "Mime-type"
msgstr "Tip MIME"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1565
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1589
msgid ""
"The name of the attachment (e.g. the full name of the document). If empty, "
"the file name will be used instead."
@@ -1803,22 +1807,33 @@ msgstr ""
"Denumirea ataÅamentului (de exemplu, numele complet al documentului). DacÄ "
"nu este introdus, se va afiÅa direct denumirea fiÅierului."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1568
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1592
msgid "Optional description used for the listing of attachments (see below)."
msgstr ""
"Descrierea opÅ£ionalÄ folositÄ pentru lista ataÅamentelor (a se vedea mai "
"jos)."
#. Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1595
msgid "Size"
msgstr "MÄrime"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573
+#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
+msgid ""
+"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
+"size, but as a small clickable preview."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
msgid "Listed"
msgstr "Ãn listÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1574
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1614
msgid ""
"Check if you want the item to appear in the listing of attachments at the "
"bottom of the page."
@@ -1826,108 +1841,128 @@ msgstr ""
"BifaÅ£i, dacÄ doriÅ£i ca ataÅamentul acesta sÄ se afiÅeze pe lista "
"ataÅamentelor la sfârÅitul paginii."
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
+#, python-format
+msgid "Small (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
+#, python-format
+msgid "Medium (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
+#, python-format
+msgid "Large (%dpx)"
+msgstr ""
+
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move"
msgstr "MutÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "MutÄ ataÅamentul pe o altÄ paginÄ."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1636 ../lib/wiking/cms/cms.py:1830
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
msgid "New attachment"
msgstr "AtaÅament nou"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1643
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr ""
"AtaÅamentul cu aceeaÅi denumire ca Åi fiÅierul deja existÄ pentru aceastÄ "
"paginÄ."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1673
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Display the page"
msgstr "AfiÅeazÄ pagina"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1754
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#, fuzzy
+msgid "Image Gallery"
+msgstr "Ãn galerie"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr ""
"Titulu imaginii. DacÄ nu este introdus, se va afiÅa direct denumirea "
"fiÅierului."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
msgid "Optional image description."
msgstr "Descrierea opÅ£ionalÄ a imaginii."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1757
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "In galery"
msgstr "Ãn galerie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr "BifaÅ£i dacÄ doriÅ£i ca imaginea sÄ aparÄ Ã®n galeria generatÄ automat."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1872
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1770
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
msgid "Location"
msgstr "LOcaţie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1771
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Width"
msgstr "LÄÅ£imea"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1773
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
msgid "Height"
msgstr "ÃnÄlÅ£imea"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1855
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
msgid "News"
msgstr "Åtiri"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1857
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
msgid "Publish site news."
msgstr "PublicÄ Åtirile actuale scurte."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1863 ../lib/wiking/cms/cms.py:1865
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1926 ../lib/wiking/cms/cms.py:1934
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2610
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1867
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Data introducerii Åtirii."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1870
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1869
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
msgid "The item brief summary."
msgstr "Sumarul conţinutului mesajului."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
msgid "New message"
msgstr "Mesaj nou"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1922
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
msgid "Planner"
msgstr "Planificator"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1923
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
"AnunÅ£Ä evenimentele urmÄtoare în funcÅ£ie de data din lista calendarelor."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1928
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1936,11 +1971,11 @@ msgstr ""
"Data la care evenimentul planificat începe. Introduceţi data, inclusiv anul. "
"Exemplu: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1931
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
msgid "End date"
msgstr "Data pânÄ la"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1932
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1948,70 +1983,70 @@ msgstr ""
"Data când se terminÄ evenimentul planificat, dacÄ nu corespunde datei de "
"început (pentru evenimete care dureazÄ câteva zile)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Event"
msgstr "Evenimet"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1936
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "The event brief summary."
msgstr "Sumarul evenimentului."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1946
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
msgid "Date in the past"
msgstr "Data este în trecut"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1955
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Data terminÄrii precedeazÄ data începerii"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1957
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "AtaÅament nou"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1974
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
msgid "Discussions"
msgstr "Discuţii"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
"Permite utilizatorilor autentificaÅ£i sÄ comunice prin intermediul unui forum "
"simplu."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1979
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
msgid "Your comment"
msgstr "Comentariul dumneavoastrÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2021
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "Comentariul dvs. a fost introdus în discuţie."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2032
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"NotÄ: Mai întâi trebuie sÄ vÄ logaÅ£i [? Comanda = login Log in] pentru a "
"putea posta mesaje."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2041
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
msgid "Site Map"
msgstr "Harta paginilor"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2073
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
msgid "Stylesheets"
msgstr "Stiluri"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr ""
"Administrarea stilurilor de cascadÄ disponibile Cascading Style Sheets."
@@ -2019,146 +2054,146 @@ msgstr ""
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2086
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
msgid "Media"
msgstr "Mediul"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2090
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2093
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2098
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "NumÄr care denotÄ prioritatea stilului dat."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2104
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
msgid "All types"
msgstr "Toate tipurile"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2106
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2109
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
msgid "Handheld"
msgstr "Handheld"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2111
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
msgid "Print"
msgstr "TipÄreÅte"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2114
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
msgid "Screen"
msgstr "Ecran"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2116
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
msgid "Speech"
msgstr "LimbÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2120
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2121
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "InterfaÅ£a administrÄrii cuprinsului"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2189
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
msgid "System Texts"
msgstr "Texte de sistem"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2190
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "EditeazÄ diverse sisteme de text."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197 ../lib/wiking/cms/cms.py:2423
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
msgid "Label"
msgstr "Denumire"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2200 ../lib/wiking/cms/cms.py:2426
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
msgid "Purpose"
msgstr "Scop"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2418
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
msgid "E-mails"
msgstr "E-mailuri"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2419
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "EditeazÄ textele de e-mail."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2431
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
msgid "Additional recipients"
msgstr "Alţi adresaţi"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2432
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Lista adreselor de e-mail separate cu virgulÄ."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2597
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "E-mailuri în masÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2601
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
msgid "Sender address"
msgstr "Adresa expeditorului"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2602
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Adresa de e-mail a expeditorului."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2604
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
msgid "Recipients"
msgstr "Rolul adresaţilor"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2606
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Toate tipurile"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2620
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
msgid "Sent"
msgstr "Trimite"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2623
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
msgid "Sending"
msgstr "Se trimite"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2626
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
msgid "New"
msgstr "Nou"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2636
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
msgid "Use as a Template"
msgstr "FoloseÅte ca model"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2638
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "EditeazÄ acest mail pentru o utilizare repetatÄ"
diff --git a/translations/wiking-cms.sk.po b/translations/wiking-cms.sk.po
index 6577895..eb00601 100644
--- a/translations/wiking-cms.sk.po
+++ b/translations/wiking-cms.sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-27 23:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-14 15:18+0100\n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Správa inÅ¡titúcià a iných organizáciÃ."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2430
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2607
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "PoužÃvatelia"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2080
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikátor"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Registrácia od"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2613
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Stav"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Obsah"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1672
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
msgid "Back"
msgstr "Späť"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Popis"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2082
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
msgid "Active"
msgstr "AktÃvne"
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "neznámy"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
@@ -1109,14 +1109,14 @@ msgid "Manage panels â the small windows shown by the side of every page."
msgstr "Správa panelov â malých okienok zobrazených na boku každej stránky."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1549 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Title"
msgstr "Názov"
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
msgid "Order"
msgstr "Poradie"
@@ -1223,8 +1223,8 @@ msgstr "Bežné farby stránky"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2428 ../lib/wiking/cms/cms.py:2608
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -1428,8 +1428,8 @@ msgstr ""
"ostatých stránok. Platný identifikátor obsahuje iba pÃsmená bez diakritiky, "
"ÄÃslice, pomlÄky a prÃpadne podÄiarkovnÃk. Musà vÅ¡ak vždy zaÄÃnaÅ¥ pÃsmenom."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1567
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2081 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Popis"
@@ -1564,8 +1564,8 @@ msgstr "Oprávnenie"
#. Translators: Noun. Such as e-mail attachments (here attachments for a webpage).
#. Translators: Section title. Attachments as in email attachments.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1148 ../lib/wiking/cms/cms.py:1194
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1412 ../lib/wiking/cms/cms.py:1449
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1437 ../lib/wiking/cms/cms.py:1473
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1563
msgid "Attachments"
msgstr "PrÃlohy"
@@ -1686,49 +1686,53 @@ msgstr "Registrácia"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentácia systému Wiking"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1464
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+msgid "Click the image to enlarge"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1488
msgid "Content for this page already exists!"
msgstr "Obsah pre túto stránku už existuje!"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1471
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1495
msgid "Content for this page does not exist in any language."
msgstr "Obsah pre túto stránku neexistuje v žiadnom jazyku."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1474
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1498
msgid "Choose source language"
msgstr "Zvoľte zdrojový jazyk"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1478
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1502
msgid "Translate"
msgstr "Preložiť"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1496
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1520
msgid "Can't publish untitled page."
msgstr "Nie je možné zverejniť stránku bez názvu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1503
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1527
msgid "The changes were published."
msgstr "Zmeny boli zverejnené."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1513
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1537
msgid "The page contents was reverted to its previous state."
msgstr "Obsah stránky bol vrátený do pôvodného stavu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1523
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
msgid "The page was unpublished."
msgstr "Stránka nebola zverejnená."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1540
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1564
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
"Správa prÃloh. Nové prÃlohy pridávajte vždy cez stránku, ku ktorej chcete "
"prÃlohu priradiÅ¥."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1546 ../lib/wiking/cms/cms.py:1860
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1547
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
msgid ""
"Select the page where you want to move this attachment. Don't forget to "
"update all explicit links to this attachment within page text(s)."
@@ -1737,11 +1741,11 @@ msgstr ""
"aktualizovaÅ¥ explicitné odkazy na túto prÃlohu v texte stránok."
#. Translators: Noun. File on disk. Computer terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1575
msgid "File"
msgstr "Súbor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1553
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1577
msgid ""
"Upload a file from your local system. The file name will be used to refer "
"to the attachment within the page content. Please note, that the file will "
@@ -1756,15 +1760,15 @@ msgstr ""
"podÄiarkovnÃk a bodka. PoužitÃm iných znakov v názve súboru riskujete "
"problémy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1559
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1583
msgid "Filename"
msgstr "Názov súboru"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1562
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1586
msgid "Mime-type"
msgstr "Typ MIME"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1565
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1589
msgid ""
"The name of the attachment (e.g. the full name of the document). If empty, "
"the file name will be used instead."
@@ -1772,20 +1776,31 @@ msgstr ""
"Názov prÃlohy (napr. plný názov dokumentu). Ak nie je zadaný, bude zobrazený "
"názov súboru."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1568
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1592
msgid "Optional description used for the listing of attachments (see below)."
msgstr "Nepovinný opis použitý pri zozname prÃloh (viÄ nižšie)."
#. Translators: Size of a file, in number of bytes, kilobytes etc.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1571
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1595
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573
+#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
+msgid "Thumbnail size"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
+msgid ""
+"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
+"size, but as a small clickable preview."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
msgid "Listed"
msgstr "V zozname"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1574
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1614
msgid ""
"Check if you want the item to appear in the listing of attachments at the "
"bottom of the page."
@@ -1793,106 +1808,126 @@ msgstr ""
"ZaÅ¡krtnite, ak chcete, aby bola táto prÃloha zobrazená v zozname prÃloh na "
"konci stránky."
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
+#, python-format
+msgid "Small (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
+#, python-format
+msgid "Medium (%dpx)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
+#, python-format
+msgid "Large (%dpx)"
+msgstr ""
+
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move"
msgstr "Presunúť"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Presunúť prÃlohu do inej stránky."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1636 ../lib/wiking/cms/cms.py:1830
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
msgid "New attachment"
msgstr "Nová prÃloha"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1643
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "PrÃloha s rovnakým názvom súboru pre túto stránku už existuje."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1673
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Display the page"
msgstr "Zobraziť stránku"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1754
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#, fuzzy
+msgid "Image Gallery"
+msgstr "V galérii"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "Názov obrázku. Ak nie je vyplnený, bude zobrazený názov súboru."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
msgid "Optional image description."
msgstr "Nepovinný popis obrázku."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1757
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "In galery"
msgstr "V galérii"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Zaškrtnite, ak chcete aby bol obrázok zobrazený v automaticky vytváranej "
"galérii."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1872
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1770
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
msgid "Location"
msgstr "Miesto"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1771
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Width"
msgstr "Å Ãrka"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1773
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
msgid "Height"
msgstr "Výška"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1855
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
msgid "News"
msgstr "Novinky"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1857
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
msgid "Publish site news."
msgstr "Zverejniť aktuálne správy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1863 ../lib/wiking/cms/cms.py:1865
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1926 ../lib/wiking/cms/cms.py:1934
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2610
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1867
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Dátum vloženia novej správy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1868 ../lib/wiking/cms/cms.py:1870
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "Message"
msgstr "Správa"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1869
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
msgid "The item brief summary."
msgstr "StruÄné zhrnutie obsahu správy."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
msgid "New message"
msgstr "Nová správa"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1922
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
msgid "Planner"
msgstr "PlánovaÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1923
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
"UmožÅuje oznámenie budúcich udalostà podľa dátumu v kaledárovom výpise."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1928
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1901,11 +1936,11 @@ msgstr ""
"Dátum, kedy plánovaná udalosÅ¥ zaÄÃna. Dátum vkladajte vrátane roku. "
"NaprÃklad: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1931
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
msgid "End date"
msgstr "Dátum do"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1932
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1913,66 +1948,66 @@ msgstr ""
"Dátum, kedy plánovaná udalosÅ¥ konÄÃ, ak nie je zhodný s dátumom zaÄiatku "
"(pre udalosti, ktoré trvajú niekoľko dnÃ)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1935
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
msgid "Event"
msgstr "Udalosť"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1936
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "The event brief summary."
msgstr "StruÄné zhrnutie obsahu udalosti."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1946
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
msgid "Date in the past"
msgstr "Dátum je v minulosti"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1955
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Dátum konca je pred dátumom zaÄiatku"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1957
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nová prÃloha"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1974
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
msgid "Discussions"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1979
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
msgid "Your comment"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2021
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr ""
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2032
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2041
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa stránok"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2073
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
msgid "Stylesheets"
msgstr "Štýly"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
#, fuzzy
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Správa použitých kaskádových štýlov."
@@ -1980,153 +2015,153 @@ msgstr "Správa použitých kaskádových štýlov."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2086
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
msgid "Media"
msgstr ""
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2090
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2093
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2098
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
#, fuzzy
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "ÄÃslo udávajúce poradie panelu na stránke."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2104
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
#, fuzzy
msgid "All types"
msgstr "VÅ¡etci použÃvatelia"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2106
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
msgid "Braille"
msgstr ""
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2109
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
msgid "Handheld"
msgstr ""
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2111
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Privátne"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2114
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
msgid "Screen"
msgstr ""
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2116
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2120
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2121
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Vstúpiť do rozhrania správy obsahu"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2189
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
msgid "System Texts"
msgstr "Systémové texty"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2190
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Prispôsobiť rôzne systémové texty."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197 ../lib/wiking/cms/cms.py:2423
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
msgid "Label"
msgstr "Názov"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2200 ../lib/wiking/cms/cms.py:2426
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
msgid "Purpose"
msgstr "ÃÄel"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2418
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
msgid "E-mails"
msgstr "Emaily"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2419
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Upraviť text emailov."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2431
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
msgid "Additional recipients"
msgstr "Äaľšà prÃjemcovia"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2432
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Zoznam emailových adries oddelených Äiarkou."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2597
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
#, fuzzy
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Emaily"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2601
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
#, fuzzy
msgid "Sender address"
msgstr "Prednastavená adresa odosielateľa"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2602
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr ""
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2604
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
msgid "Recipients"
msgstr ""
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2606
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "VÅ¡etci použÃvatelia"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2620
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
#, fuzzy
msgid "Sent"
msgstr "Nastavenie"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2623
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
msgid "Sending"
msgstr ""
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2626
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Novinky"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2633
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
#, fuzzy, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "Predmet"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2636
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
msgid "Use as a Template"
msgstr ""
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2638
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr ""
hooks/post-receive
--
Wiking
More information about the Wiking-cvs
mailing list