Wiking branch, master, updated. c7b5f2c7074d53bebd8709fc3671ef20a9ab9d9d
Tomas Cerha
cerha at devel.brailcom.org
Thu Nov 3 10:40:28 CET 2011
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "Wiking".
The branch, master has been updated
via c7b5f2c7074d53bebd8709fc3671ef20a9ab9d9d (commit)
via 6c6e3e08529163b8c7cc32093b31b85a84c19ccc (commit)
from e7720e8577e4e7f70a54787f6ea1ede90b5713b0 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
commit c7b5f2c7074d53bebd8709fc3671ef20a9ab9d9d
Author: Tomas Cerha <cerha at brailcom.org>
Date: Thu Nov 3 10:34:20 2011 +0100
Translations updated
commit 6c6e3e08529163b8c7cc32093b31b85a84c19ccc
Author: Tomas Cerha <cerha at brailcom.org>
Date: Thu Nov 3 10:30:29 2011 +0100
Improve labels
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
lib/wiking/cms/cms.py | 9 +-
translations/wiking-cms.cs.po | 209 +++++++++++++++++++++--------------------
translations/wiking-cms.de.po | 194 +++++++++++++++++++-------------------
translations/wiking-cms.es.po | 197 +++++++++++++++++++-------------------
translations/wiking-cms.fr.po | 198 +++++++++++++++++++-------------------
translations/wiking-cms.hu.po | 198 +++++++++++++++++++-------------------
translations/wiking-cms.it.po | 197 +++++++++++++++++++-------------------
translations/wiking-cms.no.po | 197 +++++++++++++++++++-------------------
translations/wiking-cms.pl.po | 198 +++++++++++++++++++-------------------
translations/wiking-cms.po.po | 198 +++++++++++++++++++-------------------
translations/wiking-cms.ro.po | 198 +++++++++++++++++++-------------------
translations/wiking-cms.sk.po | 197 +++++++++++++++++++-------------------
12 files changed, 1094 insertions(+), 1096 deletions(-)
diff --git a/lib/wiking/cms/cms.py b/lib/wiking/cms/cms.py
index 4cfd975..54a3279 100644
--- a/lib/wiking/cms/cms.py
+++ b/lib/wiking/cms/cms.py
@@ -1596,7 +1596,7 @@ class Attachments(ContentManagementModule):
computer=computer(lambda r, file: file and pp.format_byte_size(len(file)))),
Field('thumbnail', '', type=pd.Image(), computer=computer(self._thumbnail)),
# Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
- Field('thumbnail_size', _("Thumbnail size"),
+ Field('thumbnail_size', _("Preview size"),
enumerator=enum(('small', 'medium', 'large')), not_null=False,
display=self._thumbnail_size_display, prefer_display=True,
selection_type=pp.SelectionType.RADIO,
@@ -1678,9 +1678,10 @@ class Attachments(ContentManagementModule):
return os.path.join(cfg.storage, cfg.dbname, self.table, fname)
return computer(func)
def _thumbnail_size_display(self, size):
- labels = {'small': _("Small (%dpx)", cfg.image_thumbnail_sizes[0]),
- 'medium': _("Medium (%dpx)", cfg.image_thumbnail_sizes[1]),
- 'large': _("Large (%dpx)", cfg.image_thumbnail_sizes[2])}
+ # Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
+ labels = {'small': _("Small") + " (%dpx)" % cfg.image_thumbnail_sizes[0],
+ 'medium': _("Medium") + " (%dpx)" % cfg.image_thumbnail_sizes[1],
+ 'large': _("Large") + " (%dpx)" % cfg.image_thumbnail_sizes[2]}
return labels.get(size, size)
def redirect(self, req, record):
diff --git a/translations/wiking-cms.cs.po b/translations/wiking-cms.cs.po
index b82ceaa..9993e14 100644
--- a/translations/wiking-cms.cs.po
+++ b/translations/wiking-cms.cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-03 09:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-03 10:31+0100\n"
"Last-Translator: Hynek Hanke <hanke at brailcom.org>\n"
"Language-Team: Czech <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -104,8 +104,8 @@ msgstr "Uživatelské certifikáty"
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Správa uživatelských a ostatnÃch certifikátů."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Subject"
msgstr "PÅedmÄt"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Uživatelské skupiny"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2201
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikátor"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Registrace od"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2734
msgid "State"
msgstr "Stav"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "PokraÄovat"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Back"
msgstr "ZpÄt"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "TrvánÃ"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2203
msgid "Active"
msgstr "AktivnÃ"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "neznámý"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2220
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
@@ -1111,14 +1111,14 @@ msgid "Manage panels â the small windows shown by the side of every page."
msgstr "Správa panelů â malých âokénekâ zobrazených na boku každé stránky."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1982
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Title"
msgstr "Název"
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2217
msgid "Order"
msgstr "PoÅadÃ"
@@ -1227,8 +1227,8 @@ msgstr "BÄžné barvy stránky"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2323
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2549 ../lib/wiking/cms/cms.py:2729
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr ""
"zaÄÃnat pÃsmenem."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Popis"
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Registrace"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1862
msgid "Click the image to enlarge"
msgstr "KliknutÃm zobrazÃte obrázek zvÄtÅ¡ený"
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgstr ""
"Správa pÅÃloh. Nové pÅÃlohy pÅidávejte vždy pÅes stránku, ke které chcete "
"pÅÃlohu pÅiÅadit (pÅejdÄte do modulu âStránkyâ)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
@@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "Velikost"
#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
-msgid "Thumbnail size"
+msgid "Preview size"
msgstr "Velikost náhledu"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
@@ -1797,8 +1797,10 @@ msgid ""
"Only relevant for images. When set, the image will not be displayed in full "
"size, but as a small clickable preview."
msgstr ""
-"Má smysl pouze pro obrázky. Pokud vyberete jednu z uvedených velikostÃ, bude\n"
-"ve stránce namÃsto obrázku samotného zobrazena pouze jeho zmenÅ¡enina, která až\n"
+"Má smysl pouze pro obrázky. Pokud vyberete jednu z uvedených velikostÃ, "
+"bude\n"
+"ve stránce namÃsto obrázku samotného zobrazena pouze jeho zmenÅ¡enina, která "
+"až\n"
"po kliknutà zobrazà zvÄtÅ¡ený obrázek. "
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1613
@@ -1813,125 +1815,123 @@ msgstr ""
"ZaÅ¡krtnÄte, pokud chcete, aby byla tato pÅÃloha zobrazena v seznamu pÅÃloh "
"na konci stránky."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
-#, python-format
-msgid "Small (%dpx)"
-msgstr "Malá (%dpx)"
-
+#. Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
-#, python-format
-msgid "Medium (%dpx)"
-msgstr "StÅednà (%dpx)"
+msgid "Small"
+msgstr "Malý"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
-#, python-format
-msgid "Large (%dpx)"
-msgstr "Velká (%dpx)"
+msgid "Medium"
+msgstr "StÅednÃ"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1684
+msgid "Large"
+msgstr "Velký"
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move"
msgstr "PÅesunout"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "PÅesunout pÅÃlohu do jiné stránky."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1712 ../lib/wiking/cms/cms.py:1951
msgid "New attachment"
msgstr "Nová pÅÃloha"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1719
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "PÅÃloha se stejným názvem souboru již pro tuto stránku existuje."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1746
msgid "Display the page"
msgstr "Zobrazit stránku"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1841
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galerie obrázků"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1875
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "Název obrázku. Pokud nenà zadáno, bude zobrazen pÅÃmo název souboru."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "Optional image description."
msgstr "Volitelný popis obrázku"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid "In galery"
msgstr "V galerii"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1879
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"ZaÅ¡krtnÄte, pokud chcete aby byl obrázek zobrazen v automaticky vytváÅené "
"galerii."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890 ../lib/wiking/cms/cms.py:1993
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Location"
msgstr "MÃsto"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1892
msgid "Width"
msgstr "Å ÃÅka"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1894
msgid "Height"
msgstr "Výška"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1976
msgid "News"
msgstr "Novinky"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1978
msgid "Publish site news."
msgstr "Publikovat krátké aktuálnà zprávy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1984 ../lib/wiking/cms/cms.py:1986
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2047 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2731
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Datum vloženà zprávy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:1991
msgid "Message"
msgstr "Zpráva"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "The item brief summary."
msgstr "StruÄné shrnutà obsahu zprávy."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2012
msgid "New message"
msgstr "Nová zpráva"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Planner"
msgstr "PlánovaÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2044
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
"UmožÅuje oznamovánà budoucÃch událostà podle data v kalendáÅovém výpisu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2049
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1940,11 +1940,11 @@ msgstr ""
"Datum, kdy plánovaná událost zaÄÃná. Datum vkládejte vÄetnÄ roku. NapÅ. "
"%(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid "End date"
msgstr "Datum do"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2053
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1952,212 +1952,212 @@ msgstr ""
"Datum, kdy plánovaná událost konÄÃ, pokud nenà shodný s datem zaÄátku (pro "
"události, které trvajà nÄkolik dnÃ)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Event"
msgstr "Událost"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2057
msgid "The event brief summary."
msgstr "StruÄné shrnutà obsahu zprávy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2067
msgid "Date in the past"
msgstr "Datum je v minulosti"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Datum konce pÅedcházà poÄáteÄnà datum"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2078
msgid "New event"
msgstr "Nová událost"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Discussions"
msgstr "Diskuse"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
"Umožnit pÅihlášeným uživatelům komunikovat prostÅednictvÃm jednoduchého fóra."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2100
msgid "Your comment"
msgstr "Váš komentáÅ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2142
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "Váš pÅÃspÄvek byl vložen do diskuse."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2153
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"Pozor: Pokud chcete pÅispÄt do diskuse, musÃte se nejprve [?command=login "
"pÅihlásit]."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2162
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa stránek"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2194
msgid "Stylesheets"
msgstr "Styly"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Správa použitých kaskádových stylů (CSS)."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2207
msgid "Media"
msgstr "Médium"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2211
msgid "Scope"
msgstr "Platnost"
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2214
msgid "Global"
msgstr "GlobálnÃ"
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "ÄÃslo udávajÃcà prioritu daného stylopisu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2225
msgid "All types"
msgstr "Všechny typy"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2227
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2230
msgid "Handheld"
msgstr "Handheld"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2232
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2235
msgid "Screen"
msgstr "Obrazovka"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2237
msgid "Speech"
msgstr "ÅeÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Website"
msgstr "Webové stránky"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2242
msgid "Management interface"
msgstr "Správcovské rozhranÃ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "System Texts"
msgstr "Systémové texty"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2311
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "PÅizpůsobit různé systémové texty."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2318 ../lib/wiking/cms/cms.py:2544
msgid "Label"
msgstr "Název"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2321 ../lib/wiking/cms/cms.py:2547
msgid "Purpose"
msgstr "ÃÄel"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "E-mails"
msgstr "E-maily"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2540
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "PÅizpůsobit texty e-mailů."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Additional recipients"
msgstr "Dalšà adresáti"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2553
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Seznam e-mailových adres oddÄlených Äárkami."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2718
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Hromadné maily"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "Sender address"
msgstr "Adresa odesÃlatele"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2723
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "E-mailová adresa odesÃlatele."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2725
msgid "Recipients"
msgstr "Role pÅÃjemců"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "All users"
msgstr "Všichni uživatelé"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2741
msgid "Sent"
msgstr "Odesláno"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2744
msgid "Sending"
msgstr "OdesÃlá se"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2747
msgid "New"
msgstr "Nový"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2754
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2757
msgid "Use as a Template"
msgstr "PoužÃt jako vzor"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2759
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Upravit tento mail pro nové použitÃ"
@@ -2356,6 +2356,9 @@ msgstr "Text zobrazený v zápatà každé stránky"
msgid "Contact:"
msgstr "Kontakt:"
+#~ msgid "Thumbnail size"
+#~ msgstr "Velikost náhledu"
+
#~ msgid "All"
#~ msgstr "Všichni"
diff --git a/translations/wiking-cms.de.po b/translations/wiking-cms.de.po
index 56296a4..149f28b 100644
--- a/translations/wiking-cms.de.po
+++ b/translations/wiking-cms.de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-24 13:19+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: German <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -98,8 +98,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Subject"
msgstr ""
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr ""
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2201
msgid "Identifier"
msgstr ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2734
msgid "State"
msgstr ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Back"
msgstr ""
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2203
msgid "Active"
msgstr ""
@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2220
msgid "Content"
msgstr ""
@@ -1033,14 +1033,14 @@ msgid "Manage panels â the small windows shown by the side of every page."
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1982
msgid "Language"
msgstr ""
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2217
msgid "Order"
msgstr ""
@@ -1144,8 +1144,8 @@ msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2323
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2549 ../lib/wiking/cms/cms.py:2729
msgid "Text"
msgstr ""
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr ""
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1862
msgid "Click the image to enlarge"
msgstr ""
@@ -1604,7 +1604,7 @@ msgstr ""
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Page"
msgstr ""
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
-msgid "Thumbnail size"
+msgid "Preview size"
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
@@ -1672,342 +1672,340 @@ msgid ""
"bottom of the page."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
-#, python-format
-msgid "Small (%dpx)"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
-#, python-format
-msgid "Medium (%dpx)"
+msgid "Small"
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
-#, python-format
-msgid "Large (%dpx)"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1684
+msgid "Large"
msgstr ""
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1712 ../lib/wiking/cms/cms.py:1951
msgid "New attachment"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1719
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1746
msgid "Display the page"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1841
msgid "Image Gallery"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1875
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "Optional image description."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid "In galery"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1879
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890 ../lib/wiking/cms/cms.py:1993
msgid "Author"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Location"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1892
msgid "Width"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1894
msgid "Height"
msgstr ""
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1976
msgid "News"
msgstr ""
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1978
msgid "Publish site news."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1984 ../lib/wiking/cms/cms.py:1986
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2047 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2731
msgid "Date"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988
msgid "Date of the news item creation."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:1991
msgid "Message"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "The item brief summary."
msgstr ""
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2012
msgid "New message"
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Planner"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2044
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2049
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
"Example: %(date)s"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid "End date"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2053
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Event"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2057
msgid "The event brief summary."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2067
msgid "Date in the past"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
msgid "End date precedes start date"
msgstr ""
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2078
msgid "New event"
msgstr ""
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Discussions"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2100
msgid "Your comment"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2142
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr ""
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2153
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2162
msgid "Site Map"
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2194
msgid "Stylesheets"
msgstr ""
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr ""
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2207
msgid "Media"
msgstr ""
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2211
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2214
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2225
msgid "All types"
msgstr ""
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2227
msgid "Braille"
msgstr ""
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2230
msgid "Handheld"
msgstr ""
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2232
msgid "Print"
msgstr ""
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2235
msgid "Screen"
msgstr ""
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2237
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2242
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Zugang zur Regimeschnittstelle des Inhalts Wiking"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "System Texts"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2311
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2318 ../lib/wiking/cms/cms.py:2544
msgid "Label"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2321 ../lib/wiking/cms/cms.py:2547
msgid "Purpose"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "E-mails"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2540
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Additional recipients"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2553
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr ""
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2718
msgid "Bulk E-mails"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "Sender address"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2723
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr ""
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2725
msgid "Recipients"
msgstr ""
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
msgid "All users"
msgstr ""
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2741
msgid "Sent"
msgstr ""
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2744
msgid "Sending"
msgstr ""
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2747
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2754
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr ""
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2757
msgid "Use as a Template"
msgstr ""
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2759
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr ""
diff --git a/translations/wiking-cms.es.po b/translations/wiking-cms.es.po
index de2229b..c238f4d 100644
--- a/translations/wiking-cms.es.po
+++ b/translations/wiking-cms.es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-14 07:46+0100\n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: Spanish <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -103,8 +103,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Gestionar instituciones y otras organizaciones."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Usuarios"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2201
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Registrado desde"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2734
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "Contenido"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Duración"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2203
msgid "Active"
msgstr "Activo"
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "desconocido"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2220
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
@@ -1115,14 +1115,14 @@ msgstr ""
"páginas."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1982
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Title"
msgstr "TÃtulo"
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2217
msgid "Order"
msgstr "Orden"
@@ -1231,8 +1231,8 @@ msgstr "Colores normales de la página"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2323
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2549 ../lib/wiking/cms/cms.py:2729
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgstr ""
"letras, cifras, rayas y subrayados. Tiene que empezar por letra."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Registración"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación de Wiking"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1862
msgid "Click the image to enlarge"
msgstr ""
@@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr ""
"Gestionar archivos adjuntos de la página. Ir a página para crear nuevos "
"archivos adjuntos."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Page"
msgstr "Página"
@@ -1797,8 +1797,9 @@ msgstr "Tamaño"
#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
-msgid "Thumbnail size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preview size"
+msgstr "Vista previa"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
msgid ""
@@ -1818,126 +1819,124 @@ msgstr ""
"Marcar si desea que el registro aparezca en la lista de archivos adjuntos en "
"la parte inferior de la página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
-#, python-format
-msgid "Small (%dpx)"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
-#, python-format
-msgid "Medium (%dpx)"
+msgid "Small"
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
-#, python-format
-msgid "Large (%dpx)"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1684
+msgid "Large"
msgstr ""
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Mover el archivo adjunto a otra página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1712 ../lib/wiking/cms/cms.py:1951
msgid "New attachment"
msgstr "Nuevo archivo adjunto"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1719
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr ""
"Un archivo adjunto con el mismo nombre del archivo ya existe en esta página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1746
msgid "Display the page"
msgstr "Mostrar esta página"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1841
#, fuzzy
msgid "Image Gallery"
msgstr "En galerÃa"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1875
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "TÃtulo de imagen. Si está vacÃo, se va a usar el nombre del archivo."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "Optional image description."
msgstr "Descripción opcional de la imágen."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid "In galery"
msgstr "En galerÃa"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1879
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Marcar si desea que aparezca la imagen en una galerÃa generada "
"automáticamente."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890 ../lib/wiking/cms/cms.py:1993
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Location"
msgstr "Localidad"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1892
msgid "Width"
msgstr "Anchura"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1894
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1976
msgid "News"
msgstr "Novedades"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1978
msgid "Publish site news."
msgstr "Publicar novedades del sitio."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1984 ../lib/wiking/cms/cms.py:1986
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2047 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2731
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Fecha de la creación de nuevo registro."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:1991
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "The item brief summary."
msgstr "Breve resumen del registro."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2012
msgid "New message"
msgstr "Nuevo mensaje"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Planner"
msgstr "Planificador"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2044
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr "Anunciar futuros eventos ordenados por fecha en un calendario."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2049
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1946,11 +1945,11 @@ msgstr ""
"Fecha en la que comienza el evento previsto. Introduzca la fecha incluyendo "
"el año. Ejemplo: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid "End date"
msgstr "Fecha de finalización"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2053
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1958,66 +1957,66 @@ msgstr ""
"Fecha en la que termina el evento si no es la misma que la fecha de inicio "
"(para los eventos que duran varios dÃas)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2057
msgid "The event brief summary."
msgstr "Breve resumen del evento."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2067
msgid "Date in the past"
msgstr "Fecha en el pasado"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
msgid "End date precedes start date"
msgstr "La fecha de finalización es anterior a la fecha del inicio"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2078
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nuevo archivo adjunto"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Discussions"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2100
msgid "Your comment"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2142
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr ""
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2153
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2162
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa del sitio"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2194
msgid "Stylesheets"
msgstr "Plantilla de estilos"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197
#, fuzzy
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Gestionar plantilla de Cascading estilos disponible."
@@ -2025,150 +2024,150 @@ msgstr "Gestionar plantilla de Cascading estilos disponible."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2207
msgid "Media"
msgstr ""
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2211
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2214
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
#, fuzzy
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "Número que indica el órden de los panelos en la página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2225
#, fuzzy
msgid "All types"
msgstr "Todos los usuarios"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2227
msgid "Braille"
msgstr ""
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2230
msgid "Handheld"
msgstr ""
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2232
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Privado"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2235
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Enviado"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2237
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2242
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Interfaz de Wiking Management "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "System Texts"
msgstr "Textos del sistema"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2311
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Editar sistema de textos diversos."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2318 ../lib/wiking/cms/cms.py:2544
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2321 ../lib/wiking/cms/cms.py:2547
msgid "Purpose"
msgstr "Propósito"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "E-mails"
msgstr "Correos electrónicos"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2540
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Editar textos de los correos electrónicos."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Additional recipients"
msgstr "Recipientes adicionales"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2553
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "La coma separó la lista de direcciones de correo electrónico."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2718
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Correos electrónicos masivos"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "Sender address"
msgstr "Dirección del remitente "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2723
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Dirección de correo electrónico del remitente."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2725
msgid "Recipients"
msgstr "Recipientes"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Todos los usuarios"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2741
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2744
msgid "Sending"
msgstr "Enviando"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2747
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2754
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2757
msgid "Use as a Template"
msgstr "Usar como plantilla"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2759
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Editar este correo electrónico para el uso repetitivo"
diff --git a/translations/wiking-cms.fr.po b/translations/wiking-cms.fr.po
index fb89b9a..cd7cc00 100644
--- a/translations/wiking-cms.fr.po
+++ b/translations/wiking-cms.fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-02 15:43+0100\n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: French <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Gérer les institutions et autres organisations."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Subject"
msgstr "Objet"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Utilisateurs"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2201
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Inscrit depuis"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2734
msgid "State"
msgstr "Etat"
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Contenu"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Back"
msgstr "Page précédente"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Durée"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2203
msgid "Active"
msgstr "Actif"
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr "inconnu"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2220
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
@@ -1133,14 +1133,14 @@ msgstr ""
"Gérer les panneaux - les petites fenêtres affichées à côté de chaque page."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1982
msgid "Language"
msgstr "Langue"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2217
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
@@ -1249,8 +1249,8 @@ msgstr "Couleurs normales de la page"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2323
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2549 ../lib/wiking/cms/cms.py:2729
msgid "Text"
msgstr "Texte"
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgstr ""
"une lettre."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "Inscription"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1862
msgid "Click the image to enlarge"
msgstr ""
@@ -1753,7 +1753,7 @@ msgstr ""
"Gérer les pièces jointes de la page. Aller à la page afin de créer de "
"nouvelles pièces jointes."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Page"
msgstr "Page"
@@ -1814,8 +1814,9 @@ msgstr "Dimension"
#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
-msgid "Thumbnail size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preview size"
+msgstr "Prévisualisation"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
msgid ""
@@ -1835,128 +1836,127 @@ msgstr ""
"Cochez si vous voulez que l'élément apparaisse dans la liste des pièces "
"jointes au bas de la page."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
-#, python-format
-msgid "Small (%dpx)"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
-#, python-format
-msgid "Medium (%dpx)"
+msgid "Small"
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
-#, python-format
-msgid "Large (%dpx)"
+#, fuzzy
+msgid "Medium"
+msgstr "Médias"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1684
+msgid "Large"
msgstr ""
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move"
msgstr "Transférer"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Envoyer la pièce jointe à une autre page."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1712 ../lib/wiking/cms/cms.py:1951
msgid "New attachment"
msgstr "Nouvelle pièce jointe"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1719
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr ""
"La pièce jointe avec le même nom de fichier existe déjà pour cette page."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1746
msgid "Display the page"
msgstr "Afficher la page"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1841
#, fuzzy
msgid "Image Gallery"
msgstr "En galerie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1875
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr ""
"Le titre de l'image. Si laissé en blanc, le nom du fichier sera utilisé."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "Optional image description."
msgstr "Description facultative de l'image."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid "In galery"
msgstr "En galerie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1879
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Cochez si vous voulez que l'image apparaisse dans la galerie générée "
"automatiquement."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890 ../lib/wiking/cms/cms.py:1993
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1892
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1894
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1976
msgid "News"
msgstr "Nouvelles"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1978
msgid "Publish site news."
msgstr "Publier des nouvelles du site."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1984 ../lib/wiking/cms/cms.py:1986
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2047 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2731
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Date de la création de l'article avec les nouvelles."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:1991
msgid "Message"
msgstr "Message"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "The item brief summary."
msgstr "Un court résumé de l'article."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2012
msgid "New message"
msgstr "Noveau message"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Planner"
msgstr "Planning"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2044
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
"Annonce les événements futurs selon la date, sous format d'un calendrier."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2049
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1965,11 +1965,11 @@ msgstr ""
"La date où l'événement prévu commence. Entrez la date avec l'année. "
"Exemple : %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2053
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1977,215 +1977,215 @@ msgstr ""
"La date de fin de l'événement ne correspond pas à la date de début (pour les "
"événements qui durent plusieurs jours)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Event"
msgstr "Ãvénement"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2057
msgid "The event brief summary."
msgstr "Un bref résumé de l'événement."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2067
msgid "Date in the past"
msgstr "Date dans le passé"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
msgid "End date precedes start date"
msgstr "La date de fin précède la date de début"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2078
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nouvelle pièce jointe"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Discussions"
msgstr "Discussions"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
"Autoriser les utilisateurs connectés à poster des messages comme dans un "
"forum simple."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2100
msgid "Your comment"
msgstr "Votre commentaire"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2142
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "Votre commentaire a été envoyé à la discussion."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2153
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"Remarque : Vous devez [?command=login log in] avant d'envoyer les messages."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2162
msgid "Site Map"
msgstr "Plan du site"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2194
msgid "Stylesheets"
msgstr "Feuille de style"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Gérer les feuilles de style en cascade disponibles."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2207
msgid "Media"
msgstr "Médias"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2211
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2214
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "Nombre indiquant la priorité des feuilles de style."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2225
msgid "All types"
msgstr "Tous les types"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2227
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2230
msgid "Handheld"
msgstr "Ordinateur portable"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2232
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2235
msgid "Screen"
msgstr "Ãcran"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2237
msgid "Speech"
msgstr "Expression orale"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2242
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "L'interface de gestion Wiking"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "System Texts"
msgstr "Textes du système"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2311
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Modifier les différents textes du système."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2318 ../lib/wiking/cms/cms.py:2544
msgid "Label"
msgstr "Label"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2321 ../lib/wiking/cms/cms.py:2547
msgid "Purpose"
msgstr "But"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "E-mails"
msgstr "E-mails"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2540
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Modifier les e-mails."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Additional recipients"
msgstr "Destinataires supplémentaires"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2553
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Liste des adresses e-mail séparées par des virgules."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2718
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "E-mails collectifs"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "Sender address"
msgstr "Adresse de l'expéditeur."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2723
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Adresse e-mail de l'expéditeur."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2725
msgid "Recipients"
msgstr "Destinataires"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Tous les types"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2741
msgid "Sent"
msgstr "Envoyé"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2744
msgid "Sending"
msgstr "Envoi en cours"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2747
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2754
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2757
msgid "Use as a Template"
msgstr "Utiliser comme Modèle"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2759
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Modifier ce courriel pour un usage répété"
diff --git a/translations/wiking-cms.hu.po b/translations/wiking-cms.hu.po
index 11bf426..6aff4d3 100644
--- a/translations/wiking-cms.hu.po
+++ b/translations/wiking-cms.hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-04 00:15+0100\n"
"Last-Translator: Hostomský Károly <khostomsky at gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Intézmények és egyéb szervezetek irányÃtása."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Felhasználók"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2201
msgid "Identifier"
msgstr "AzonosÃtó"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "Regisztráció ideje"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2734
msgid "State"
msgstr "Ãllapot"
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Tartalom"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Eltöltött idÅ"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2203
msgid "Active"
msgstr "AktÃv"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "ismeretlen"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2220
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
@@ -1117,14 +1117,14 @@ msgstr ""
"KezelŠpanelok - kis ablakok, melyek az oldalak szélén helyezkednek el."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1982
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Title"
msgstr "CÃm"
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2217
msgid "Order"
msgstr "Sorrend"
@@ -1232,8 +1232,8 @@ msgstr "Közönséges oldalszÃnek"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2323
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2549 ../lib/wiking/cms/cms.py:2729
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
@@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr ""
"tartalmazhat. Betűvel kell, hogy kezdÅdjön."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "LeÃrás"
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "Regisztráció"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentáció"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1862
msgid "Click the image to enlarge"
msgstr ""
@@ -1729,7 +1729,7 @@ msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
"Oldal csatolmányok kezelése. Menj az oldalra új csatolmány létrehozásához."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
@@ -1788,8 +1788,9 @@ msgstr "Méret"
#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
-msgid "Thumbnail size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preview size"
+msgstr "ElÅnézet"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
msgid ""
@@ -1809,124 +1810,123 @@ msgstr ""
"Jelöld be, ha az elem megjelenjen az oldal alján levŠcsatolmányok "
"listájában."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
-#, python-format
-msgid "Small (%dpx)"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
-#, python-format
-msgid "Medium (%dpx)"
+msgid "Small"
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
-#, python-format
-msgid "Large (%dpx)"
+#, fuzzy
+msgid "Medium"
+msgstr "Média tÃpusa"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1684
+msgid "Large"
msgstr ""
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move"
msgstr "Ãthelyez"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Helyezd át a csatolmányt más oldalhoz."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1712 ../lib/wiking/cms/cms.py:1951
msgid "New attachment"
msgstr "Ãj csatolmány"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1719
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "Azonos nevű csatolmány már létezik az oldalhoz."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1746
msgid "Display the page"
msgstr "Oldal megjelenÃtése"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1841
#, fuzzy
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galériában"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1875
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "KépcÃm. Ha üres, a fájlnév lesz a cÃm."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "Optional image description."
msgstr "Választható képleÃrás."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid "In galery"
msgstr "Galériában"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1879
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Jelöld be ha a kép jelenjen meg egy automatikusan generált képgalériában."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890 ../lib/wiking/cms/cms.py:1993
msgid "Author"
msgstr "SzerzÅ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Location"
msgstr "HelyszÃn"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1892
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1894
msgid "Height"
msgstr "Magasság"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1976
msgid "News"
msgstr "HÃrek"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1978
msgid "Publish site news."
msgstr "HÃrek közlése."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1984 ../lib/wiking/cms/cms.py:1986
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2047 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2731
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Ãj elem létrejöttének idÅpontja."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:1991
msgid "Message"
msgstr "Ãzenet"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "The item brief summary."
msgstr "Az elem tömör összefoglalója."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2012
msgid "New message"
msgstr "Ãj üzenet"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Planner"
msgstr "TervezÅ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2044
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr "Jelentsd a jövÅbeli eseményeket dátum szerint, a naptárszerű listában."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2049
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1935,11 +1935,11 @@ msgstr ""
"Az idÅpont, amikor a tervezett esemény kezdÅdik. Adja meg a dátumot a "
"évszámmal együtt. Például: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid "End date"
msgstr "Záró dátum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2053
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1947,215 +1947,215 @@ msgstr ""
"Az esemény záródátuma, abban az esetben, ha nem egyezik a kezdÅdátummal "
"(több napos események esetében)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Event"
msgstr "Esemény"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2057
msgid "The event brief summary."
msgstr "Az esemény tömör összefoglalója."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2067
msgid "Date in the past"
msgstr "Múltbeli dátum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
msgid "End date precedes start date"
msgstr "A záródátum megelÅzi a kezdÅdátumot"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2078
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Ãj csatolmány"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Discussions"
msgstr "Fórum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
"A bejelentkezett felhasználók küldhetnek üzeneteket, mint egy egyszerű "
"fórumba."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2100
msgid "Your comment"
msgstr "Saját hozzászólás"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2142
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "A hozzászólásod el lett küldve a fórumba."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2153
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"Megjegyzés: [?command=login Be kell jelentkeznie] mielÅtt üzenetet hagyna."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2162
msgid "Site Map"
msgstr "Honlaptérkép"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2194
msgid "Stylesheets"
msgstr "StÃluslapok"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "ElérhetŠCSS kezelése."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2207
msgid "Media"
msgstr "Média tÃpusa"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2211
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2214
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "A stÃluslap (fontossági) sorrendjét jelzÅ szám."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2225
msgid "All types"
msgstr "Minden tÃpus"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2227
msgid "Braille"
msgstr "Braille sajtó"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2230
msgid "Handheld"
msgstr "KéziszámÃtógép"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2232
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatott sajtó"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2235
msgid "Screen"
msgstr "KépernyÅ"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2237
msgid "Speech"
msgstr "ÃlÅbeszéd"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2242
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Wiking kezelÅfelület"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "System Texts"
msgstr "Rendszerüzenetek"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2311
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Különféle rendszerüzenetek szerkesztése."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2318 ../lib/wiking/cms/cms.py:2544
msgid "Label"
msgstr "CÃmke"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2321 ../lib/wiking/cms/cms.py:2547
msgid "Purpose"
msgstr "Cél"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "E-mails"
msgstr "E-mailek"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2540
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "E-mail szöveg szerkesztése."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Additional recipients"
msgstr "További cÃmzettek"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2553
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "VesszÅvel elválasztott e-mail cÃmek listája."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2718
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Tömeges emailek"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "Sender address"
msgstr "A küldÅ cÃme"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2723
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "A küldÅ email cÃme."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2725
msgid "Recipients"
msgstr "CÃmzettek"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Minden tÃpus"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2741
msgid "Sent"
msgstr "Elküldött"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2744
msgid "Sending"
msgstr "Küldés"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2747
msgid "New"
msgstr "Ãj"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2754
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2757
msgid "Use as a Template"
msgstr "Mentsd el sablonként"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2759
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Mentsd el a mailt sablonként"
diff --git a/translations/wiking-cms.it.po b/translations/wiking-cms.it.po
index ebccdbe..e27c47d 100644
--- a/translations/wiking-cms.it.po
+++ b/translations/wiking-cms.it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-01 13:56+0100\n"
"Last-Translator: Hynek Hanke <hanke at brailcom.org>\n"
"Language-Team: Czech <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Gestisci le istituzioni e altre organizzazioni."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Utenti"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2201
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Registrazione dal"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2734
msgid "State"
msgstr "Stato"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Contenuto"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Durata"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2203
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "sconosciuto"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2220
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
@@ -1118,14 +1118,14 @@ msgstr ""
"singola pagina."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1982
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2217
msgid "Order"
msgstr "Sequenza"
@@ -1234,8 +1234,8 @@ msgstr "Colori comuni della pagina"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2323
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2549 ../lib/wiking/cms/cms.py:2729
msgid "Text"
msgstr "Testo"
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr ""
"solo lettere, cifre, trattini e underscore. Deve iniziare con una lettera."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgstr "Registrazione"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione del sistema Wiking"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1862
msgid "Click the image to enlarge"
msgstr ""
@@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr ""
"Gestisci gli allegati. Accedi ad una pagina per creare nuovi allegati. "
"(passare al modulo \"Pagine\")."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
@@ -1805,8 +1805,9 @@ msgstr "Dimensione"
#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
-msgid "Thumbnail size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preview size"
+msgstr "Anteprima"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
msgid ""
@@ -1826,130 +1827,128 @@ msgstr ""
"Contrassegna se desideri visualizzare questo allegato nell'elenco degli "
"allegati in fondo della pagina."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
-#, python-format
-msgid "Small (%dpx)"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
-#, python-format
-msgid "Medium (%dpx)"
+msgid "Small"
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
-#, python-format
-msgid "Large (%dpx)"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1684
+msgid "Large"
msgstr ""
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move"
msgstr "Trasferire"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Sposta l'allegato a un'altra pagina."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1712 ../lib/wiking/cms/cms.py:1951
msgid "New attachment"
msgstr "Nuovo allegato"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1719
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr ""
"Allegato con lo stesso nome del file è già esistente per questa pagina."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1746
msgid "Display the page"
msgstr "Visualizza la pagina"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1841
#, fuzzy
msgid "Image Gallery"
msgstr "In galleria"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1875
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr ""
"Nome dell'immagine. Se non è stato predefinito, viene visualizzato "
"direttamente il nome del file."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "Optional image description."
msgstr "Descrizione opzionale dell'immagine."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid "In galery"
msgstr "In galleria"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1879
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Controlla se desideri che l'immagine appare in galleria generata "
"automaticamente."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890 ../lib/wiking/cms/cms.py:1993
msgid "Author"
msgstr "Autore"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Location"
msgstr "Posizione"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1892
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1894
msgid "Height"
msgstr "Altezza "
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1976
msgid "News"
msgstr "Novità "
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1978
msgid "Publish site news."
msgstr "Pubblica le brevi notize attuali."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1984 ../lib/wiking/cms/cms.py:1986
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2047 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2731
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Data di creazione del messaggio."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:1991
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "The item brief summary."
msgstr "Breve riassunto del contenuto del messaggio."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2012
msgid "New message"
msgstr "Nuovo messaggio"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Planner"
msgstr "Pianificatore"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2044
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
"Consente di evidenziare gli eventi futuri secondo la data nella lista del "
"calendario."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2049
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1958,11 +1957,11 @@ msgstr ""
"Data d'inizio d'evento pianificato. Inserirsci la data compreso l'anno, p.e. "
"%(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid "End date"
msgstr "Data della fine"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2053
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1970,67 +1969,67 @@ msgstr ""
"Data della fine d'evento pianificato, se non è uguale alla data d'inizio "
"(per eventi che durano alcuni giorni)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2057
msgid "The event brief summary."
msgstr "Breve riassunto del contenuto del messaggio."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2067
msgid "Date in the past"
msgstr "Data è in passato"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Data della fine è anteriore alla data d'inizio"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2078
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nuovo allegato"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Discussions"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2100
#, fuzzy
msgid "Your comment"
msgstr "Contenuto"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2142
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr ""
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2153
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2162
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa del sito"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2194
msgid "Stylesheets"
msgstr "Stili"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197
#, fuzzy
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Gestisci gli stili di cascata disponibili (CSS)."
@@ -2038,150 +2037,150 @@ msgstr "Gestisci gli stili di cascata disponibili (CSS)."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2207
msgid "Media"
msgstr ""
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2211
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2214
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
#, fuzzy
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "Numero che indica la sequenza del pannello sulla pagina."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2225
#, fuzzy
msgid "All types"
msgstr "Tutti gli utenti"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2227
msgid "Braille"
msgstr ""
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2230
msgid "Handheld"
msgstr ""
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2232
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Privato"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2235
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Inviato"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2237
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2242
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Interfaccia dell'amministrazione del contenuto"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "System Texts"
msgstr "Testi del sistema"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2311
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Modifica i vari testi del sistema."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2318 ../lib/wiking/cms/cms.py:2544
msgid "Label"
msgstr "Titolo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2321 ../lib/wiking/cms/cms.py:2547
msgid "Purpose"
msgstr "Obiettivo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "E-mails"
msgstr "E-mail"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2540
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Modifica i testi dell'e-mail."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Additional recipients"
msgstr "Altri destinatari"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2553
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Elenco degli indirizzi e-mail separato da virgole."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2718
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "E-mail collettivi"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "Sender address"
msgstr "Indirizzo del mittente"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2723
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Indirizzo e-mail del mittente."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2725
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatari"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Tutti gli utenti"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2741
msgid "Sent"
msgstr "Inviato"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2744
msgid "Sending"
msgstr "Invio"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2747
msgid "New"
msgstr "Novità "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2754
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2757
msgid "Use as a Template"
msgstr "Usa come modello"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2759
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Insersci quest'e-mail per l'uso ripetuto"
diff --git a/translations/wiking-cms.no.po b/translations/wiking-cms.no.po
index 2a02a72..ea4e618 100644
--- a/translations/wiking-cms.no.po
+++ b/translations/wiking-cms.no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 09:23+0100\n"
"Last-Translator: Jostein Sand Nilsen <nistonasneslin at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Administrer institusjoner og andre organisasjoner."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Brukere"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2201
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikatoren"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Registrert fra"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2734
msgid "State"
msgstr "Status"
@@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Innhold"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Varighet"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2203
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "ukjent"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2220
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
@@ -1104,14 +1104,14 @@ msgstr ""
"Administrer panelene - de små vinduene som vises på sidene av hver side."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1982
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
@@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2217
msgid "Order"
msgstr "Rekkefølge"
@@ -1218,8 +1218,8 @@ msgstr "Normale sidefarger"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2323
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2549 ../lib/wiking/cms/cms.py:2729
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr ""
"tall, bindestrek og understreking. Den må begynne med en bokstav."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "Registrering"
msgid "Documentation"
msgstr "Wiking dokumentasjon"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1862
msgid "Click the image to enlarge"
msgstr ""
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Siden ble ikke publisert."
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr "Administrer sidevedlegg. Gå til en side for å lage nye vedlegg."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Page"
msgstr "Side"
@@ -1774,8 +1774,9 @@ msgstr "Størrelse"
#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
-msgid "Thumbnail size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preview size"
+msgstr "Forhåndsvisning"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
msgid ""
@@ -1795,124 +1796,122 @@ msgstr ""
"Keyss av om du vil at elementet skal vises i liste over vedlegg nederst på "
"siden."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
-#, python-format
-msgid "Small (%dpx)"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
-#, python-format
-msgid "Medium (%dpx)"
+msgid "Small"
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
-#, python-format
-msgid "Large (%dpx)"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1684
+msgid "Large"
msgstr ""
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move"
msgstr "Flytt"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Flytt vedlegget til en annen side."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1712 ../lib/wiking/cms/cms.py:1951
msgid "New attachment"
msgstr "Nytt vedlegg"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1719
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "Det finnes allerede et vedlegg med samme filnavn på denne siden."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1746
msgid "Display the page"
msgstr "Vis siden"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1841
#, fuzzy
msgid "Image Gallery"
msgstr "I galleriet"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1875
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "Bildetittel. Hvis det står tomt, vil filnavnet bli brukt i stedet."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "Optional image description."
msgstr "Valgfri bildebeskrivelse."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid "In galery"
msgstr "I galleriet"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1879
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Kryss av om du vil at bildet skal vises i et automatisk generert galleri."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890 ../lib/wiking/cms/cms.py:1993
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Location"
msgstr "Sted"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1892
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1894
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1976
msgid "News"
msgstr "Nyheter"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1978
msgid "Publish site news."
msgstr "Publiser sidenyheter."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1984 ../lib/wiking/cms/cms.py:1986
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2047 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2731
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "NÃ¥r nyhetsartikkelen ble opprettet."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:1991
msgid "Message"
msgstr "Beskjed"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "The item brief summary."
msgstr "En kort sammendrag av beskjedsinnhold."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2012
msgid "New message"
msgstr "Ny beskjed"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Planner"
msgstr "Planlegger"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2044
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr "Meddel fremtidige hendelser etter dato i en kalenderaktig oppføring."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2049
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1921,11 +1920,11 @@ msgstr ""
"Dato når det planlagte arrangementet begynner. Angi datoen inkludert året. "
"Eksempel: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid "End date"
msgstr "Sluttdato"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2053
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1933,66 +1932,66 @@ msgstr ""
"Datoen da hendelsen skal avsluttes hvis det ikke er det samme som "
"startdatoen (for hendelser som varer flere dager)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Event"
msgstr "Hendelse"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2057
msgid "The event brief summary."
msgstr "En kort sammendrag av hendelsen."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2067
msgid "Date in the past"
msgstr "Dato i fortiden"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Sluttdato er foran startdato"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2078
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nytt vedlegg"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Discussions"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2100
msgid "Your comment"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2142
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr ""
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2153
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2162
msgid "Site Map"
msgstr "Sideoversikt"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2194
msgid "Stylesheets"
msgstr "Stilarkene"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197
#, fuzzy
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Administrer tilgjengelige Cascading Style Sheets (CSS)."
@@ -2000,150 +1999,150 @@ msgstr "Administrer tilgjengelige Cascading Style Sheets (CSS)."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2207
msgid "Media"
msgstr ""
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2211
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2214
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
#, fuzzy
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "Nummer som viser hvilken nummer i rekken panelet er på en side."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2225
#, fuzzy
msgid "All types"
msgstr "Alle brukere"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2227
msgid "Braille"
msgstr ""
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2230
msgid "Handheld"
msgstr ""
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2232
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Privat"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2235
#, fuzzy
msgid "Screen"
msgstr "Sendt"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2237
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2242
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Wiking Management Interface"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "System Texts"
msgstr "Systemtekster"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2311
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Rediger diverse systemtekster."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2318 ../lib/wiking/cms/cms.py:2544
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2321 ../lib/wiking/cms/cms.py:2547
msgid "Purpose"
msgstr "Formål"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "E-mails"
msgstr "E-post"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2540
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Rediger e-posttekstene."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Additional recipients"
msgstr "Ytterligere mottagere"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2553
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Kommadelt liste med e-postadresser."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2718
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Masse-e-post"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "Sender address"
msgstr "Avsenderadresse"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2723
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Avsenderens e-postadresse."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2725
msgid "Recipients"
msgstr "Mottakere"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Alle brukere"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2741
msgid "Sent"
msgstr "Sendt"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2744
msgid "Sending"
msgstr "Sender"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2747
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2754
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2757
msgid "Use as a Template"
msgstr "Bruk som mal"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2759
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Rediger e-posten for gjentatt bruk"
diff --git a/translations/wiking-cms.pl.po b/translations/wiking-cms.pl.po
index fa0c424..f43cfda 100644
--- a/translations/wiking-cms.pl.po
+++ b/translations/wiking-cms.pl.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -97,8 +97,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "ZarzÄ
dzanie instytucjami i innymi organizacjami."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Użytkownicy"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2201
msgid "Identifier"
msgstr "Identyfikator"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Zarejestrowany od"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2734
msgid "State"
msgstr "Stan"
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "ZawartoÅÄ"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "Czas trwania"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2203
msgid "Active"
msgstr "Aktywny"
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "nieznany"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2220
msgid "Content"
msgstr "ZawartoÅÄ"
@@ -1114,14 +1114,14 @@ msgid "Manage panels â the small windows shown by the side of every page."
msgstr "ZarzÄ
dzanie panelami, maÅe okienka wyÅwietlane obok każdej strony."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1982
msgid "Language"
msgstr "JÄzyk"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Title"
msgstr "Nazwa"
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2217
msgid "Order"
msgstr "KolejnoÅÄ"
@@ -1229,8 +1229,8 @@ msgstr "Normalne kolory strony"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2323
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2549 ../lib/wiking/cms/cms.py:2729
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr ""
"myÅlniki i podkreÅlenia. Musi zaczynaÄ siÄ od litery."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Opis"
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "Rejestracja"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumntacja"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1862
msgid "Click the image to enlarge"
msgstr ""
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr ""
"ZarzÄ
dzaj zaÅÄ
cznikami strony. Przejdź do strony aby stworzyÄ nowe "
"zaÅÄ
czniki."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Page"
msgstr "Strona"
@@ -1786,8 +1786,9 @@ msgstr "Rozmiar"
#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
-msgid "Thumbnail size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preview size"
+msgstr "Poprzedni"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
msgid ""
@@ -1807,124 +1808,123 @@ msgstr ""
"Sprawdź, czy chcesz aby pozycje pojawiaÅy siÄ w wykazie zaÅÄ
czników u doÅu "
"strony."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
-#, python-format
-msgid "Small (%dpx)"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
-#, python-format
-msgid "Medium (%dpx)"
+msgid "Small"
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
-#, python-format
-msgid "Large (%dpx)"
+#, fuzzy
+msgid "Medium"
+msgstr "Media"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1684
+msgid "Large"
msgstr ""
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move"
msgstr "Przeniesienie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "PrzenieÅ zaÅÄ
cznik na innÄ
stronÄ."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1712 ../lib/wiking/cms/cms.py:1951
msgid "New attachment"
msgstr "Nowy zaÅÄ
cznik"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1719
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "ZaÅÄ
cznik o tej nazwie istnieje już na tej stronie."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1746
msgid "Display the page"
msgstr "Pokaż stronÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1841
#, fuzzy
msgid "Image Gallery"
msgstr "W galeri"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1875
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "TytuÅ obrazu. JeÅli jest puste, nazwa pliku bÄdzie używana w zamian."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "Optional image description."
msgstr "Opcjonalny opis obrazu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid "In galery"
msgstr "W galeri"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1879
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr "Sprawdź, czy chcesz by obraz pojawiaÅ siÄ w galeri."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890 ../lib/wiking/cms/cms.py:1993
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1892
msgid "Width"
msgstr "SzerokoÅÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1894
msgid "Height"
msgstr "WysokoÅÄ"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1976
msgid "News"
msgstr "Informacje"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1978
msgid "Publish site news."
msgstr "Publikuj infomacje ze strony."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1984 ../lib/wiking/cms/cms.py:1986
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2047 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2731
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Data stworzenia informacji."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:1991
msgid "Message"
msgstr "WiadomoÅÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "The item brief summary."
msgstr "Krótkie podsumowanie."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2012
msgid "New message"
msgstr "Nowa wiadomoÅÄ"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
#, fuzzy
msgid "Planner"
msgstr "PanujÄ
cy"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2044
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr "Informuje o zdarzeniach wg daty w kalendarzu."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2049
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1933,11 +1933,11 @@ msgstr ""
"Data planowanego rozpoczÄcia imprezy. Wprowadź datÄ i rok .Na przykÅad: "
"%(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid "End date"
msgstr "Data zakoÅczenia"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2053
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1945,216 +1945,216 @@ msgstr ""
"Data wygasa, jeżeli nie jest taka sama jak data rozpoczÄcia (dla zdarzeÅ, "
"które trwajÄ
kilka dni)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Event"
msgstr "Zdarzenie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2057
msgid "The event brief summary."
msgstr "Krótkie podsumowanie wydarzenia."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2067
#, fuzzy
msgid "Date in the past"
msgstr "Stara baza danych"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Data koÅcowa poprzedza datÄ rozpoczÄcia"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2078
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nowy zaÅÄ
cznik"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Discussions"
msgstr "Dyskusje"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr "Pozwalaj zalogowanym użytkownikom umieszczaÄ wiadomoÅci na forum."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2100
msgid "Your comment"
msgstr "Twój komentarz"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2142
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "Twój komentarz zostaŠumieszczony na forum."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2153
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"Uwaga: Musisz '?command=login' zalogowaÄ siÄ przed wysÅaniem wiadomoÅci."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2162
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa witryny"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2194
msgid "Stylesheets"
msgstr "Arkusze stylów"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "ZarzÄ
dzaj dostÄpnymi kaskadowymi arkuszami stylów."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2207
msgid "Media"
msgstr "Media"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2211
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2214
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "Liczba oznaczajÄ
cy pierwszeÅstwo arkusza stylów."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2225
msgid "All types"
msgstr "Wszystkie typy"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2227
msgid "Braille"
msgstr "Brajl"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2230
#, fuzzy
msgid "Handheld"
msgstr "PodrÄczny komputer"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2232
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2235
msgid "Screen"
msgstr "Ekran"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2237
msgid "Speech"
msgstr "Mowa"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2242
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Wiking Management Interface"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
#, fuzzy
msgid "System Texts"
msgstr "Tekst systemu"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2311
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Edytuj różne teksty w systemie."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2318 ../lib/wiking/cms/cms.py:2544
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2321 ../lib/wiking/cms/cms.py:2547
msgid "Purpose"
msgstr "Cel"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "E-mails"
msgstr "E-mails"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2540
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Edytuj e-mail."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Additional recipients"
msgstr "Dodatkowi odbiorcy"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2553
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Przecinek oddziela listÄ adresów e-mail."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2718
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "WiÄkszoÅÄ e-maili"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "Sender address"
msgstr "Adress nadawcy"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2723
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "E-mail adress nadawcy."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2725
msgid "Recipients"
msgstr "Adresaci"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Wszystkie typy"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2741
msgid "Sent"
msgstr "WysÅany"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2744
msgid "Sending"
msgstr "WysyÅanie"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2747
msgid "New"
msgstr "Nowy"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2754
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2757
msgid "Use as a Template"
msgstr "Użyj jako szablonu"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2759
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Edytuj mail do ponownego użycia."
diff --git a/translations/wiking-cms.po.po b/translations/wiking-cms.po.po
index ba3a78b..01d6cac 100644
--- a/translations/wiking-cms.po.po
+++ b/translations/wiking-cms.po.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -97,8 +97,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Gere as instituições e as outras organizações."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Utentes"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2201
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Registado desde"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2734
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Conteúdo"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Duração"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2203
msgid "Active"
msgstr "Activo"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "desconhecido"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2220
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
@@ -1115,14 +1115,14 @@ msgstr ""
"Gere os paineis - das janelas pequenaas visualizadas no canto de cada página."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1982
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Title"
msgstr "TÃtulo"
@@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2217
msgid "Order"
msgstr "Ordem"
@@ -1229,8 +1229,8 @@ msgstr "Página a cores normal"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2323
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2549 ../lib/wiking/cms/cms.py:2729
msgid "Text"
msgstr "Texto"
@@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr ""
"Tem que começar por uma letra."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
@@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "Registrar"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1862
msgid "Click the image to enlarge"
msgstr ""
@@ -1727,7 +1727,7 @@ msgstr "A página não foi publicada."
msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr "Gere os anexos. Acede a uma página para criar novos anexos."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Page"
msgstr "Página"
@@ -1785,8 +1785,9 @@ msgstr "Tamanho"
#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
-msgid "Thumbnail size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preview size"
+msgstr "Anterior"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
msgid ""
@@ -1805,137 +1806,136 @@ msgid ""
msgstr ""
"Confirme se deseja ver este anexo na lista de anexos no final da página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
-#, python-format
-msgid "Small (%dpx)"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
-#, python-format
-msgid "Medium (%dpx)"
+msgid "Small"
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
-#, python-format
-msgid "Large (%dpx)"
+#, fuzzy
+msgid "Medium"
+msgstr "Média"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1684
+msgid "Large"
msgstr ""
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Mover o anexo para outra página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1712 ../lib/wiking/cms/cms.py:1951
msgid "New attachment"
msgstr "Novo anexo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1719
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "Anexo com o mesmo nome do ficheiro já existe nesta página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1746
msgid "Display the page"
msgstr "Mostra a página"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1841
#, fuzzy
msgid "Image Gallery"
msgstr "Na galeria"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1875
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr ""
"Nome da imagem. Se não for predefinido, será visualizado com o nome do "
"ficheiro."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "Optional image description."
msgstr "Descrição geral da imagem."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid "In galery"
msgstr "Na galeria"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1879
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Confrme se deseja visualizar este anexo na lista de anexos no fim da páginal."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890 ../lib/wiking/cms/cms.py:1993
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Location"
msgstr "Localização"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1892
msgid "Width"
msgstr "Comprimento "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1894
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1976
msgid "News"
msgstr "Novidades"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1978
msgid "Publish site news."
msgstr "Publica novidades no site."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1984 ../lib/wiking/cms/cms.py:1986
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2047 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2731
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Data dos novos itens criados."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:1991
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "The item brief summary."
msgstr "Breve resumo do conteúdo da mensagem."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2012
msgid "New message"
msgstr "Nova mensagem "
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Planner"
msgstr "Planificação"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2044
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr "Anúncios de próximoss eventos segundo a data de calendário."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2049
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
"Example: %(date)s"
msgstr "A data para o ÃnÃcio do evento. Insere também o ano. Exemplo: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid "End date"
msgstr "Data do final"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2053
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1943,213 +1943,213 @@ msgstr ""
"A data para o final do evento, se não for igual à data do inÃcio (para "
"eventos que duram mais dias)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2057
msgid "The event brief summary."
msgstr "Breve sumário do conteúdo da mensagem."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2067
msgid "Date in the past"
msgstr "Data no passado"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Data de fim é anterior à data de inicio"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2078
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Novo anexo"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Discussions"
msgstr "Conversas"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr "Permite aos utentes registados enviar mensagens num simples forum."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2100
msgid "Your comment"
msgstr "O teu comentário"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2142
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "O teu comentário foi acrescentado à conversa."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2153
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"Atenção: Se quer aderir à conversa, prima primeiro [?command=login log in]."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2162
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa do site"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2194
msgid "Stylesheets"
msgstr "Estilos"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Gere os estilos de cascata disponÃvel."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2207
msgid "Media"
msgstr "Média"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2211
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2214
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "O número indica a preferência do estilo da página."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2225
msgid "All types"
msgstr "Todos os tipos"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2227
msgid "Braille"
msgstr "Braile"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2230
msgid "Handheld"
msgstr "Handheld"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2232
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2235
msgid "Screen"
msgstr "Ecrã"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2237
msgid "Speech"
msgstr "Discurso"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2242
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Administração do site"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "System Texts"
msgstr "Testes do sistema "
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2311
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Modifica os vários testes do sistema."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2318 ../lib/wiking/cms/cms.py:2544
msgid "Label"
msgstr "TÃtulo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2321 ../lib/wiking/cms/cms.py:2547
msgid "Purpose"
msgstr "Objectivo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "E-mails"
msgstr "E-mails"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2540
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Modifica os textos de email."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Additional recipients"
msgstr "Outros desatinatários"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2553
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Lista de emails, separados por vÃrgulas."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2718
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Email colectivo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "Sender address"
msgstr "Email do remetente"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2723
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Endereço email do remetente."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2725
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatários"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Todos os tipos"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2741
msgid "Sent"
msgstr "Enviado"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2744
msgid "Sending"
msgstr "A enviar"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2747
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2754
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2757
msgid "Use as a Template"
msgstr "Usa como modelo"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2759
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "Insere este email para uso contÃnuo"
diff --git a/translations/wiking-cms.ro.po b/translations/wiking-cms.ro.po
index 118c508..b35a223 100644
--- a/translations/wiking-cms.ro.po
+++ b/translations/wiking-cms.ro.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -97,8 +97,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Administrarea instituÅ£iilor Åi a celorlalte organizaÅ£ii."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Subject"
msgstr "Subiectul"
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Utilizatori"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2201
msgid "Identifier"
msgstr "Identificator"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Ãnregistrare de la"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2734
msgid "State"
msgstr "Stare"
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Conţinut"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Back"
msgstr "Ãnapoi"
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Durata"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2203
msgid "Active"
msgstr "Activ"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "necunoscut"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2220
msgid "Content"
msgstr "Conţinut"
@@ -1137,14 +1137,14 @@ msgstr ""
"fiecÄrei pagini."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1982
msgid "Language"
msgstr "Limba"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2217
msgid "Order"
msgstr "Ordine"
@@ -1251,8 +1251,8 @@ msgstr "Culorile obiÅnuite ale paginii"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2323
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2549 ../lib/wiking/cms/cms.py:2729
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr ""
"literÄ."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "Ãnregistrare"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentare"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1862
msgid "Click the image to enlarge"
msgstr ""
@@ -1757,7 +1757,7 @@ msgid "Manage page attachments. Go to a page to create new attachments."
msgstr ""
"Administrarea ataÅamentelor. Du-te la o paginÄ pentru a crea noi ataÅamente."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Page"
msgstr "PaginÄ"
@@ -1820,8 +1820,9 @@ msgstr "MÄrime"
#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
-msgid "Thumbnail size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preview size"
+msgstr "VizioneazÄ"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
msgid ""
@@ -1841,128 +1842,127 @@ msgstr ""
"BifaÅ£i, dacÄ doriÅ£i ca ataÅamentul acesta sÄ se afiÅeze pe lista "
"ataÅamentelor la sfârÅitul paginii."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
-#, python-format
-msgid "Small (%dpx)"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
-#, python-format
-msgid "Medium (%dpx)"
+msgid "Small"
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
-#, python-format
-msgid "Large (%dpx)"
+#, fuzzy
+msgid "Medium"
+msgstr "Mediul"
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1684
+msgid "Large"
msgstr ""
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move"
msgstr "MutÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "MutÄ ataÅamentul pe o altÄ paginÄ."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1712 ../lib/wiking/cms/cms.py:1951
msgid "New attachment"
msgstr "AtaÅament nou"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1719
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr ""
"AtaÅamentul cu aceeaÅi denumire ca Åi fiÅierul deja existÄ pentru aceastÄ "
"paginÄ."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1746
msgid "Display the page"
msgstr "AfiÅeazÄ pagina"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1841
#, fuzzy
msgid "Image Gallery"
msgstr "Ãn galerie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1875
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr ""
"Titulu imaginii. DacÄ nu este introdus, se va afiÅa direct denumirea "
"fiÅierului."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "Optional image description."
msgstr "Descrierea opÅ£ionalÄ a imaginii."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid "In galery"
msgstr "Ãn galerie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1879
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr "BifaÅ£i dacÄ doriÅ£i ca imaginea sÄ aparÄ Ã®n galeria generatÄ automat."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890 ../lib/wiking/cms/cms.py:1993
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Location"
msgstr "LOcaţie"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1892
msgid "Width"
msgstr "LÄÅ£imea"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1894
msgid "Height"
msgstr "ÃnÄlÅ£imea"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1976
msgid "News"
msgstr "Åtiri"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1978
msgid "Publish site news."
msgstr "PublicÄ Åtirile actuale scurte."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1984 ../lib/wiking/cms/cms.py:1986
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2047 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2731
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Data introducerii Åtirii."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:1991
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "The item brief summary."
msgstr "Sumarul conţinutului mesajului."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2012
msgid "New message"
msgstr "Mesaj nou"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Planner"
msgstr "Planificator"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2044
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
"AnunÅ£Ä evenimentele urmÄtoare în funcÅ£ie de data din lista calendarelor."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2049
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1971,11 +1971,11 @@ msgstr ""
"Data la care evenimentul planificat începe. Introduceţi data, inclusiv anul. "
"Exemplu: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid "End date"
msgstr "Data pânÄ la"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2053
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1983,70 +1983,70 @@ msgstr ""
"Data când se terminÄ evenimentul planificat, dacÄ nu corespunde datei de "
"început (pentru evenimete care dureazÄ câteva zile)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Event"
msgstr "Evenimet"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2057
msgid "The event brief summary."
msgstr "Sumarul evenimentului."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2067
msgid "Date in the past"
msgstr "Data este în trecut"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Data terminÄrii precedeazÄ data începerii"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2078
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "AtaÅament nou"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Discussions"
msgstr "Discuţii"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
"Permite utilizatorilor autentificaÅ£i sÄ comunice prin intermediul unui forum "
"simplu."
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2100
msgid "Your comment"
msgstr "Comentariul dumneavoastrÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2142
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr "Comentariul dvs. a fost introdus în discuţie."
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2153
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
"NotÄ: Mai întâi trebuie sÄ vÄ logaÅ£i [? Comanda = login Log in] pentru a "
"putea posta mesaje."
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2162
msgid "Site Map"
msgstr "Harta paginilor"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2194
msgid "Stylesheets"
msgstr "Stiluri"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr ""
"Administrarea stilurilor de cascadÄ disponibile Cascading Style Sheets."
@@ -2054,146 +2054,146 @@ msgstr ""
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2207
msgid "Media"
msgstr "Mediul"
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2211
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2214
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "NumÄr care denotÄ prioritatea stilului dat."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2225
msgid "All types"
msgstr "Toate tipurile"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2227
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2230
msgid "Handheld"
msgstr "Handheld"
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2232
msgid "Print"
msgstr "TipÄreÅte"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2235
msgid "Screen"
msgstr "Ecran"
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2237
msgid "Speech"
msgstr "LimbÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2242
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "InterfaÅ£a administrÄrii cuprinsului"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "System Texts"
msgstr "Texte de sistem"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2311
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "EditeazÄ diverse sisteme de text."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2318 ../lib/wiking/cms/cms.py:2544
msgid "Label"
msgstr "Denumire"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2321 ../lib/wiking/cms/cms.py:2547
msgid "Purpose"
msgstr "Scop"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "E-mails"
msgstr "E-mailuri"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2540
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "EditeazÄ textele de e-mail."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Additional recipients"
msgstr "Alţi adresaţi"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2553
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Lista adreselor de e-mail separate cu virgulÄ."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2718
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "E-mailuri în masÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
msgid "Sender address"
msgstr "Adresa expeditorului"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2723
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr "Adresa de e-mail a expeditorului."
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2725
msgid "Recipients"
msgstr "Rolul adresaţilor"
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "Toate tipurile"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2741
msgid "Sent"
msgstr "Trimite"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2744
msgid "Sending"
msgstr "Se trimite"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2747
msgid "New"
msgstr "Nou"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2754
#, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "%(subject)s"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2757
msgid "Use as a Template"
msgstr "FoloseÅte ca model"
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2759
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr "EditeazÄ acest mail pentru o utilizare repetatÄ"
diff --git a/translations/wiking-cms.sk.po b/translations/wiking-cms.sk.po
index eb00601..a4f3747 100644
--- a/translations/wiking-cms.sk.po
+++ b/translations/wiking-cms.sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-03 09:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-14 15:18+0100\n"
"Last-Translator: Petr Topiarz <topiarz at post.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <wiking at lists.freebsoft.org>\n"
@@ -102,8 +102,8 @@ msgstr ""
msgid "Manage user and other kinds of certificates."
msgstr "Správa inÅ¡titúcià a iných organizáciÃ."
-#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2550
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
+#: ../lib/wiking/cms/certificates.py:228 ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "PoužÃvatelia"
#. translation.
#. Translators: Unique identifier of a stylesheet.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:256 ../lib/wiking/cms/cms.py:772
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2200
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1061 ../lib/wiking/cms/cms.py:2201
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikátor"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Registrácia od"
#. Translators: The state of the user account (e.g. Enabled vs Disabled). Column
#. heading and field label.
-#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2733
+#: ../lib/wiking/cms/users.py:510 ../lib/wiking/cms/cms.py:2734
#, fuzzy
msgid "State"
msgstr "Stav"
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Obsah"
#. Translators: Back button label. Standard computer terminology.
#. Translators: Button label. Use standard computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:982 ../lib/wiking/cms/cms.py:1308
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1744
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
msgid "Back"
msgstr "Späť"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "Popis"
#. Translators: Table column heading. Whether the account is active. Values are yes/no.
#: ../lib/wiking/cms/users.py:1377 ../lib/wiking/cms/cms.py:986
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2203
msgid "Active"
msgstr "AktÃvne"
@@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "neznámy"
#. Translators: Heading and menu title for website content management.
#. Translators: Content of a page (text or something else)
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:86 ../lib/wiking/cms/cms.py:793
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1071 ../lib/wiking/cms/cms.py:2220
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
@@ -1109,14 +1109,14 @@ msgid "Manage panels â the small windows shown by the side of every page."
msgstr "Správa panelov â malých okienok zobrazených na boku každej stránky."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:766 ../lib/wiking/cms/cms.py:1066
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1573 ../lib/wiking/cms/cms.py:1982
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#. Translators: Title in the meaning of a heading
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:769 ../lib/wiking/cms/cms.py:1067
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1068 ../lib/wiking/cms/cms.py:1588
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Title"
msgstr "Názov"
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgstr ""
#. Translators: Order in the meaning of sequence. A noun, not verb.
#. Translators: Order as a position in sequence. E.g. first, second...
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2216
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:777 ../lib/wiking/cms/cms.py:2217
msgid "Order"
msgstr "Poradie"
@@ -1223,8 +1223,8 @@ msgstr "Bežné farby stránky"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:920 ../lib/wiking/cms/cms.py:935
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:943 ../lib/wiking/cms/cms.py:950
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:959 ../lib/wiking/cms/cms.py:963
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2322
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2548 ../lib/wiking/cms/cms.py:2728
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:967 ../lib/wiking/cms/cms.py:2323
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2549 ../lib/wiking/cms/cms.py:2729
msgid "Text"
msgstr "Text"
@@ -1429,7 +1429,7 @@ msgstr ""
"ÄÃslice, pomlÄky a prÃpadne podÄiarkovnÃk. Musà vÅ¡ak vždy zaÄÃnaÅ¥ pÃsmenom."
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1069 ../lib/wiking/cms/cms.py:1591
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2201 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2202 ../lib/wiking/cms/crypto.py:43
msgid "Description"
msgstr "Popis"
@@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr "Registrácia"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentácia systému Wiking"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1861
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1416 ../lib/wiking/cms/cms.py:1862
msgid "Click the image to enlarge"
msgstr ""
@@ -1728,7 +1728,7 @@ msgstr ""
"Správa prÃloh. Nové prÃlohy pridávajte vždy cez stránku, ku ktorej chcete "
"prÃlohu priradiÅ¥."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1980
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1570 ../lib/wiking/cms/cms.py:1981
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
@@ -1787,8 +1787,9 @@ msgstr "Veľkosť"
#. Translators: Thumbnail is a small image preview in computer terminology.
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1599
-msgid "Thumbnail size"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Preview size"
+msgstr "Náhľad"
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1603
msgid ""
@@ -1808,126 +1809,124 @@ msgstr ""
"ZaÅ¡krtnite, ak chcete, aby bola táto prÃloha zobrazená v zozname prÃloh na "
"konci stránky."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1681
-#, python-format
-msgid "Small (%dpx)"
-msgstr ""
-
+#. Translators: Size label related to "Preview size" field (pronoun).
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1682
-#, python-format
-msgid "Medium (%dpx)"
+msgid "Small"
msgstr ""
#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1683
-#, python-format
-msgid "Large (%dpx)"
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1684
+msgid "Large"
msgstr ""
#. Translators: Button label
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move"
msgstr "Presunúť"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1708
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1709
msgid "Move the attachment to another page."
msgstr "Presunúť prÃlohu do inej stránky."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1711 ../lib/wiking/cms/cms.py:1950
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1712 ../lib/wiking/cms/cms.py:1951
msgid "New attachment"
msgstr "Nová prÃloha"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1718
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1719
msgid "Attachment of the same file name already exists for this page."
msgstr "PrÃloha s rovnakým názvom súboru pre túto stránku už existuje."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1745
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1746
msgid "Display the page"
msgstr "Zobraziť stránku"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1840
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1841
#, fuzzy
msgid "Image Gallery"
msgstr "V galérii"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1874
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1875
msgid "Image title. If empty, the file name will be used instead."
msgstr "Názov obrázku. Ak nie je vyplnený, bude zobrazený názov súboru."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1876
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
msgid "Optional image description."
msgstr "Nepovinný popis obrázku."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1877
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
msgid "In galery"
msgstr "V galérii"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1878
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1879
msgid ""
"Check if you want the image to appear an automatically generated galery."
msgstr ""
"Zaškrtnite, ak chcete aby bol obrázok zobrazený v automaticky vytváranej "
"galérii."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1889 ../lib/wiking/cms/cms.py:1992
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890 ../lib/wiking/cms/cms.py:1993
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1890
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
msgid "Location"
msgstr "Miesto"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1891
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1892
msgid "Width"
msgstr "Å Ãrka"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1893
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1894
msgid "Height"
msgstr "Výška"
#. Translators: Section title and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1975
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1976
msgid "News"
msgstr "Novinky"
#. Translators: Help string describing more precisely the meaning of the "News" section.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1977
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1978
msgid "Publish site news."
msgstr "Zverejniť aktuálne správy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1983 ../lib/wiking/cms/cms.py:1985
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2046 ../lib/wiking/cms/cms.py:2054
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2730
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1984 ../lib/wiking/cms/cms.py:1986
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2047 ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2731
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1987
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988
msgid "Date of the news item creation."
msgstr "Dátum vloženia novej správy."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1988 ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989 ../lib/wiking/cms/cms.py:1991
msgid "Message"
msgstr "Správa"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1989
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:1990
msgid "The item brief summary."
msgstr "StruÄné zhrnutie obsahu správy."
#. Translators: Button label for creating a new message in "News".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2011
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2012
msgid "New message"
msgstr "Nová správa"
#. Translators: Section heading and menu item
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2042
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
msgid "Planner"
msgstr "PlánovaÄ"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2043
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2044
msgid "Announce future events by date in a callendar-like listing."
msgstr ""
"UmožÅuje oznámenie budúcich udalostà podľa dátumu v kaledárovom výpise."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2048
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2049
#, python-format
msgid ""
"The date when the planned event begins. Enter the date including year. "
@@ -1936,11 +1935,11 @@ msgstr ""
"Dátum, kedy plánovaná udalosÅ¥ zaÄÃna. Dátum vkladajte vrátane roku. "
"NaprÃklad: %(date)s"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2051
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
msgid "End date"
msgstr "Dátum do"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2052
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2053
msgid ""
"The date when the event ends if it is not the same as the start date (for "
"events which last several days)."
@@ -1948,66 +1947,66 @@ msgstr ""
"Dátum, kedy plánovaná udalosÅ¥ konÄÃ, ak nie je zhodný s dátumom zaÄiatku "
"(pre udalosti, ktoré trvajú niekoľko dnÃ)."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2055
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
msgid "Event"
msgstr "Udalosť"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2056
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2057
msgid "The event brief summary."
msgstr "StruÄné zhrnutie obsahu udalosti."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2066
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2067
msgid "Date in the past"
msgstr "Dátum je v minulosti"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2075
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2076
msgid "End date precedes start date"
msgstr "Dátum konca je pred dátumom zaÄiatku"
#. Translators: Button label for creating a new event in "Planner".
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2077
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2078
#, fuzzy
msgid "New event"
msgstr "Nová prÃloha"
#. Translators: Name of the extension module for simple forum-like discussions.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2094
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
msgid "Discussions"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2095
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2096
msgid "Allow logged in users to post messages as in a simple forum."
msgstr ""
#. Translators: Field label for posting a message to the discussion.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2099
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2100
msgid "Your comment"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2141
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2142
msgid "Your comment was posted to the discussion."
msgstr ""
#. Translators: The square brackets mark a link. Please leave the brackets and the
#. link target '?command=login' untouched and traslate 'log in' to fit into the
#. sentence. The user only sees it as 'You need to log in before ...'.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2152
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2153
msgid "Note: You need to [?command=login log in] before you can post messages."
msgstr ""
#. Translators: Section heading and menu item. Computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2161
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2162
msgid "Site Map"
msgstr "Mapa stránok"
#. Translators: Section heading and menu item. Meaning the visual appearance. Computer
#. terminology.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2193
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2194
msgid "Stylesheets"
msgstr "Štýly"
#. Translators: Help string. Cascading Style Sheet (CSS) is computer terminology idiom.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2196
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2197
#, fuzzy
msgid "Manage available Cascading Style Sheets."
msgstr "Správa použitých kaskádových štýlov."
@@ -2015,153 +2014,153 @@ msgstr "Správa použitých kaskádových štýlov."
#. Translators: Heading of a form field determining in
#. which media the page is displayed. E.g. web, print,
#. Braille, speech.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2206
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2207
msgid "Media"
msgstr ""
#. Translators: Scope of applicability of a stylesheet on different website parts.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2210
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2211
msgid "Scope"
msgstr ""
#. Translators: Global scope (applies to all parts of the website).
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2213
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2214
msgid "Global"
msgstr ""
#. Translators: Precedence meaning position in a sequence of importance or priority.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2218
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2219
#, fuzzy
msgid "Number denoting the style sheet precedence."
msgstr "ÄÃslo udávajúce poradie panelu na stránke."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2224
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2225
#, fuzzy
msgid "All types"
msgstr "VÅ¡etci použÃvatelia"
#. Translators: Braille as a type of media
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2226
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2227
msgid "Braille"
msgstr ""
#. Translators: Handheld device. Small computer.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2229
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2230
msgid "Handheld"
msgstr ""
#. Translators: Print as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2231
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2232
#, fuzzy
msgid "Print"
msgstr "Privátne"
#. Translators: Meaning computer screen
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2234
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2235
msgid "Screen"
msgstr ""
#. Translators: Speech as a type of media (print, speech...)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2236
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2237
msgid "Speech"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2240
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
msgid "Website"
msgstr ""
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2241
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2242
#, fuzzy
msgid "Management interface"
msgstr "Vstúpiť do rozhrania správy obsahu"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2309
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
msgid "System Texts"
msgstr "Systémové texty"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2310
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2311
msgid "Edit miscellaneous system texts."
msgstr "Prispôsobiť rôzne systémové texty."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2317 ../lib/wiking/cms/cms.py:2543
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2318 ../lib/wiking/cms/cms.py:2544
msgid "Label"
msgstr "Názov"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2320 ../lib/wiking/cms/cms.py:2546
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2321 ../lib/wiking/cms/cms.py:2547
msgid "Purpose"
msgstr "ÃÄel"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2538
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
msgid "E-mails"
msgstr "Emaily"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2539
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2540
msgid "Edit e-mail texts."
msgstr "Upraviť text emailov."
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2551
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
msgid "Additional recipients"
msgstr "Äaľšà prÃjemcovia"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2552
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2553
msgid "Comma separated list of e-mail addresses."
msgstr "Zoznam emailových adries oddelených Äiarkou."
#. Translators: Section title and menu item. Sending emails to multiple recipients.
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2717
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2718
#, fuzzy
msgid "Bulk E-mails"
msgstr "Emaily"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2721
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
#, fuzzy
msgid "Sender address"
msgstr "Prednastavená adresa odosielateľa"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2722
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2723
msgid "E-mail address of the sender."
msgstr ""
#. Translators: List of recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2724
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2725
msgid "Recipients"
msgstr ""
#. Translators: All users are intended recipients of an email message
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2726
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2727
#, fuzzy
msgid "All users"
msgstr "VÅ¡etci použÃvatelia"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2740
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2741
#, fuzzy
msgid "Sent"
msgstr "Nastavenie"
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2743
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2744
msgid "Sending"
msgstr ""
#. Translators: State of processing of an email message (e.g. New, Sending, Sent)
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2746
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2747
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Novinky"
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2753
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2754
#, fuzzy, python-format
msgid "%(subject)s"
msgstr "Predmet"
#. Translators: Button label meaning save this email text for later repeated usage
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2756
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2757
msgid "Use as a Template"
msgstr ""
#. Translators: Description of button for creating a template of an email
-#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2758
+#: ../lib/wiking/cms/cms.py:2759
msgid "Edit this mail for repeated use"
msgstr ""
hooks/post-receive
--
Wiking
More information about the Wiking-cvs
mailing list